и так, в игре Башня Пиццы редакторе уровни версия 4.5 обновление Нойза ремейк пока доделан помоему где то около 16%, но мелодии на 100% готова, который я заменил как в полном версии и если вы скажите почему я не выпустил полную версию в игре 5 ночей с Тимохой: Война и не верите что я выпустил 25 марта? просто я не успел и вот у меня дела такие бывают и долго улучшаю какие надо исправлять, и сказал что это не точно и я не забросил этот игру! и вот типа похоже я как @Sipliy_makasin ![]()
, который делает обновление игры 1 неделя с Флампти и не знаю почему он дохстерпор не выпустил обновление и да, я давно знал какая механика у Чампа и Чумпа, когда в видео посмотрел и запомнил что надо свет выключать, если лазеры в офисе не работают из-за Редмэна в третьем ночи, как то так.
So, in the Pizza Tower level editor version 4.5 update, The Noise remake is about 16% complete, I think, but the melodies are 100% ready, which I replaced like in the full version. And if you ask me why I didn't release the full version in the game Five nights at Timokha's: War and don't believe that I released it on March 25th? I just didn't have time, and I have such things sometimes and spend a long time improving what needs to be fixed, and I said that this is not accurate and I haven't abandoned this game! So, it seems like I'm like @Sipliy_makasin ![]()
who has been updating the game for 1 week at Flumpty's and I don't know why he hasn't released the update until now. And yes, I've known about Champ and Chump's mechanics for a long time, when I watched the video and remembered that you need to turn off the lights if the lasers in the office don't work because of Redman in the third night, something like that.
所以,在 披薩塔 關卡編輯器4.5版本更新中,噪音重製版大概完成了16%左右,不過旋律部分已經100%完成了,我像在完整版裡那樣替換了它們。如果你問我為什麼沒有在《與提莫卡共度 5 晚:戰爭》這款遊戲中發布完整版,或者不相信我已經在3月25日發布了,那是因為我實在沒時間。有時候我會遇到這種情況,花很長時間來完善需要修復的地方。我說過這種說法不準確,我並沒有放棄這款遊戲!所以,我的情況似乎和 @Sipliy_makasin ![]()
差不多,他已經用 蓬鬆的 更新遊戲一週了,我也不知道他為什麼到現在還沒發布更新。是的,我早就知道 冠軍 和 嚼 的機制了,我看過影片後就記得,如果辦公室裡的雷射因為 雷德曼 的原因在第三天晚上失效,你就需要關燈,大概就是這樣。
所以,在 披萨塔 关卡编辑器4.5版本更新中,噪音重制版大概完成了16%左右,不过旋律部分已经100%完成了,我像在完整版里那样替换了它们。如果你问我为什么没有在《与提莫卡共度 5 晚:战争》这款游戏中发布完整版,或者不相信我已经在3月25日发布了,那是因为我实在没时间。有时候我会遇到这种情况,花很长时间来完善需要修复的地方。我说过这种说法不准确,我并没有放弃这款游戏!所以,我的情况似乎和 @Sipliy_makasin ![]()
差不多,他已经用 蓬松的 更新游戏一周了,我也不知道他为什么到现在还没发布更新。是的,我早就知道 冠军 和 嚼 的机制了,我看过视频后就记得,如果办公室里的激光因为 雷德曼 的原因在第三天晚上失效,你就需要关灯,大概就是这样。
في تحديث محرر مستويات برج البيتزا الإصدار 4.5، اكتملت إعادة تصميم ضوضاء بنسبة 16% تقريبًا، على ما أعتقد، لكن الألحان جاهزة تمامًا، وقد استبدلتها كما في النسخة الكاملة. وإذا سألتموني لماذا لم أُصدر النسخة الكاملة من لعبة 5 ليال مع تيموخا: الحرب، ولا تصدقون أنني أصدرتها في 25 مارس؟ ببساطة لم يكن لديّ وقت كافٍ، وهذا يحدث لي أحيانًا، فأقضي وقتًا طويلًا في تحسين ما يحتاج إلى إصلاح، وقد قلتُ إن هذا غير دقيق، ولم أتخلَّ عن هذه اللعبة! لذا، يبدو أنني مثل @Sipliy_makasin ![]()
، الذي يُحدّث اللعبة منذ أسبوع باستخدام رقيق، ولا أعرف لماذا لم يُصدر التحديث حتى الآن. نعم، لقد كنت أعرف آليات تشامبا وتشومبا منذ فترة طويلة، عندما شاهدت الفيديو وتذكرت أنه يجب عليك إطفاء الأنوار إذا لم تعمل أشعة الليزر في المكتب بسبب ريدمان في الليلة الثالثة، شيء من هذا القبيل.
Im Pizzaturm Level-Editor-Update Version 4.5 ist das Noise-Remake, glaube ich, zu etwa 16 % fertig, die Melodien sind aber komplett fertig und wurden wie in der Vollversion ersetzt. Falls ihr mich fragt, warum ich die Vollversion von 5 Nächte mit Timokha: Krieg nicht veröffentlicht habe und mir nicht glaubt, dass ich sie am 25. März veröffentlicht habe: Ich hatte einfach keine Zeit. Manchmal passiert das, und ich verbringe viel Zeit damit, Fehler zu beheben. Ich habe gesagt, dass das nicht stimmt, und ich habe das Spiel nicht aufgegeben! Es scheint also, als wäre ich wie @Sipliy_makasin ![]()
, der das Spiel seit einer Woche mit Flumpty aktualisiert, und ich weiß nicht, warum er das Update noch nicht veröffentlicht hat. Und ja, ich kenne die Funktionsweise von Champ und Chump schon lange. Als ich das Video sah, erinnerte ich mich daran, dass man das Licht ausschalten muss, wenn die Laser im Büro wegen Redman in der dritten Nacht nicht funktionieren, oder so ähnlich.










0 comments