
Next up
You can try to make sense of this place by talking to its residents... Or not.
----
Puedes tratar de encontrarle el sentido a este lugar hablando con sus residentes... O no.
This two are, essentially, the very first characters I conceptualized for the story.
-----
Estos dos son, esencialmente, los primeros personajes que conceptualicé para la historia.
These are all the backgrounds for the "point & click" parts of the game. The desk, the kitchen and the shower.
-----
Todos los fondos para las partes "point & click" del juego. El escritorio, la cocina y la ducha.
mal
Boing Boing 🤑
Macula is one of the main reasons for this game's age rating. They like showing their violent and lecherous thoughts.
----
Mácula es una de los motivos de la clasificación madura del juego. Le gusta demostrar sus pensamientos violentos y libidinosos.
All the rooms decorated! (Still subject to change if I feel the need to). Time to add the events
----
Todas las salas decoradas! (Aún sujeto a cambios si es que necesito hacerlo). Hora de agregar los eventos
Patluk — Official Teaser 1
I love drawings of impossible geometry. I'll use them for this game's rooms.
----
Me encantan los dibujos de geometría imposible. Los usaré para ambientar las salas de este juego.



















1 comment