Game
Dark Night With The band's

5 years ago

ReSubido / Español: Misión: Reparar el animatronico.
ReUploaded / English: Mission: Repair the animatronic.
PD: El Post lo reSubo porque tuve un fallo con el post.
PS: The Post re-upload it because I had a bug with the post.




0 comments

Loading...

Next up

Cuando volverá el pequeño?, Seguiré esperándolo 📕. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// When will the little one come back? I'll keep waiting for him 📕.

Español: Es hora de ir a explorar, vamos, los niños verán cosas increíbles. English: It's time to go exploring, let's go kids will see amazing things.

Aquí Tranquilamente Haciendo Un nuevo animatronico. 😄 Here Quietly Making a new animatronic. 😄

Page 18 of my FNAF AU comic: Wiring the Stage See all finished pages here: https://ko-fi.com/album/Wiring-the-Stage-D1D41I5P0M New page: every Friday

Español: Sera Que Bajó para recuperar los dulces?. English: It will be that low to recover the sweets ?.

Who is ready for the FNAF 2 movie!!

Uff ya paso enserio 3 años?, WoW en fin, vengo con buenas noticias. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Uff 3 years have passed seriously?, Wow anyway, I come with good news.

Español: No Todos, Pueden Entretener English: Not Everyone, Can Entertain

Whaddya mean no vacancies? But I wanted to do a 24 hour inside a rotten music box with a pale freak challange!

Español: Espero verte de nuevo, eras un gran fan de nuestros bailes y canciones. English: Hope to see you again, you were a big fan of our dances and songs.