After about 7,000 downloads from several websites and app stores, plenty of reviews and video reviews in many different languages, a bit of controversy, a third version of Two Interviewees, the provocative mini game about the gender bias in job interviews, is going to be released soon.
The new version is going to include music, SFX and extra translations: Spanish (with distinct European and Latin American versions), Dutch and American English (it currently defaults to British English).
What about a German translation? or a Portuguese one? Indie developer Mauro Vanetti is appealing for more volunteers to help in the translation effort and join the improvised team in a multilingual challenge against sexism! If you are perfectly fluent in a language based on the Latin alphabet and you wish to help, comment here and get on board.
Next up
Shadow The Hedgehog X pixel art
Werehog transformation process. #sonicunleashed
Showing off player 2 😎
What do you think?
If you’ve played the Vault demo and enjoyed it, please consider ‘liking’ the game page here on Gamejolt and/or leave a comment!
Also please consider tossing Vault on your Wishlist, I really appreciate your support!
A few screenshots of the places you'll cross in the Demo of Blu. You can play it today on #gamejolt !
Explosive domino effect
We're knee deep in multiple large features and "game feel". Quick peek behind the scenes in this weeks Dev Blog: https://bit.ly/2QmmaQM
Here's a Fredbear sprite i made in Aseprite! I'm pretty proud of this!
(Btw, sorry for the double post! I'll try to post less)
Respect (Only TLOZ Players Will Understand)
ooh yes..










10 comments