5 days ago

Волчье Дитя: Восстание Рептилий - Часть 9


Последний патруль

Джунгли снова были в состоянии смятения. Разведчик сообщает, что животные, которые придерживались своих перспективных территорий, либо паслись в неправильных местах, либо хищники были замечены в местах, где они иногда не были или которых избегали из-за враждебной для них среды или слишком большой опасности, но были охотники, которые вернулись с ранами и шрамами, не ожидая нападения во время охоты.

Некоторые охотники даже умерли от своих ран. Шаманка Королевства сделала все, что могла, вместе с теми, кого она обучала искусству исцеления, но раны некоторых волков были слишком серьезны, и они в конечном итоге перешли в мир духов к скорби своих семей, которые не могли этого понять. Они были опытными охотниками. Не из тех, кто легко теряет бдительность, но для хищников преследовать их в местах, где они, как известно, не рыскали, было очень хлопотно. Джунгли либо менялись, либо что-то вызывало большие перемены.

И недавние находки останков потерянных патрулей заставили все королевство насторожиться. Были вопросы, требующие ответов, а также встреча одной волчьей девушки с леопардом прямо за стенами города, требовалось больше патрулей, и сегодня капитан Лэнс взял на себя командование собственным патрулем, удвоив патрули на внешних рубежах джунглей.

«Идите, мужчины! Мы не вернемся, пока не найдем ответ!» — приказал капитан Лэнс, ведя свой отряд из пяти человек в джунгли. Выступая из стен своего любимого Королевства, направляясь на

северо-запад к горным районам джунглей.

«Я так и предполагал, капитан. Вы заставили нас принести ночные припасы и палатки для этого». Один из волков указал на двух волков, тянущих тележку, полную припасов и материалов. Достаточно палаток для всех и достаточно еды на пару дней. С рюкзаками и бурдюками на руках они были готовы к джунглям, вооруженные мечом и копьем, а один из них — луком. Больше охотник, чем воин, и лучший следопыт, который у них был, если они что-то найдут, охотник их патруля сможет это учуять.

«Да, Аквульф». Подтвердил капитан Лэнс, крепко держа копье с мрачным выражением лица. «Мы потеряли двух охотников. Вдвое больше вернулись с охоты с ранениями, и мы до сих пор не знаем, что с ними сделали из пропавшего патруля. Мы должны найти виновника! Кто бы или что бы это ни было, оно стало явной угрозой нашим владениям, и наш долг найти и искоренить его!»

Остальные волки согласно кивнули. У всех были семьи, о которых нужно было заботиться, и они видели скорбь тех, кто потерял своих близких. Те, у кого теперь есть раненые мужья, должны удвоить свои усилия, чтобы заботиться о своих семьях. Это много для тех, у кого есть молодые щенки, которым еще нужно вырасти и научиться, и теперь им приходится бросаться в реальность, что они должны взять на себя ответственность слишком рано.

«Мы с вами, сэр!» Один из волков, тянущих тележку, провозгласил:

«Как и все мы!» Другой волк рядом с ним потянул свою часть, согласился, и остальные тихо зарычали. Они стояли за своего капитана, как и за королевство, которое они любили.

Капитан Лэнс улыбнулся им. Они были верными и настоящими солдатами. Королевство было благодарно за то, что они служат ему, как и он. Он хорошо их обучил, но честь и дисциплина исходят изнутри, и они проявили свою преданность. Он был гордым капитаном, и его долг перед королевской семьей и самим королевством поможет ему, как и всем, кто следует по пути долга и чести.

Патруль продолжил свой путь через джунгли. Следуя по тропам, по которым многие патрули на протяжении многих лет шли через джунгли, двигаясь к горам. Один из солдат был довольно обеспокоен, направляясь в район, где впервые были обнаружены останки потерянного патруля.

Часы ходьбы по влажным джунглям, часто время от времени меняя места на телеге, позволяя другим отдохнуть от перевозки тяжелого груза, но когда солнце начало садиться, прошел полдень, волк, который выглядел мрачным, наконец заговорил.

«Капитан. Я обеспокоен этим». Он заявил, быстро идя в сторону капитана.

«Мы должны продолжать, Болтиф. Мы получим ответы, которые были утеряны для нас на время. Я отказываюсь возвращаться к королю и королеве без ответов. Многие из нас были ранены и даже хуже за эти последние несколько недель. Мы не можем сейчас колебаться! Оставайтесь решительными в этом!» Заявил капитан, бросив на худого загорелого волка взгляд, показывающий, что он не собирается проявлять никакой нетерпимости.

«Да, капитан». Болтиф кивнул, прежде чем вернуться к остальным и в свою очередь потащить тележку по проторенной дороге. Капитан знал, что среди них были те, кто сомневался в себе и испытывал немного страха. То, как они нашли остатки потерянных патрулей, определенно напугало его так же, как и любого другого. Поступать так с другим существом — подло и безумно. Но то, как их обнаружили, означало, что это не могло быть животное, которое сделало это с ними. Только существо разума могло совершить такое деяние, и кто бы это ни было, оно находилось в джунглях.

Не было другого способа объяснить, что с тех пор, как исчез этот патруль, джунгли стали гораздо более опасными и непредсказуемыми. Но один человек заставил джунгли так резко измениться? Этого не могло быть. Инстинкты капитана Лэнса подсказывали ему, что это работа не одного человека. Но кто или что они? Единственное место, где они могли найти ответы, — это отправиться туда, где исчез первый патруль.

Часть его не хотела слишком глубоко заходить на территорию, которая была более опасной, чем прежде, но долг мотивировал его. Честь имени его королевства. Представляя веру королевской семьи. Капитан Лэнс должен был продолжить.

В конце концов они подошли к области джунглей, где были найдены останки. Солдаты были довольно встревожены, но стояли на месте. Осматривая джунгли, которые были зловеще тихими. Даже чириканья птиц не было слышно.

«Капитан. Каковы ваши приказы?» — спросил Болтиф.

«Подготовьте лагерь! Вы с Чанном установите наши палатки и костер». Приказал капитан. «Остальные! Разделитесь на пары и обыщите окрестности в поисках чего-либо, что могло бы дать подсказку. Берегитесь и будьте начеку».

Волки Патруля поняли их приказы и приступили к их выполнению. Пока Болтиф со своим спутником выгружали повозку и по очереди дежурили, устанавливая палатки и готовя костер в центре лагеря, капитан Лэнс отправился в одном направлении с Аквульфом рядом. Его черный мех и тяжелые доспехи хорошо ему подходили, и вооруженный тяжелым мечом, он был готов вместе с капитаном найти все, что могло бы указать им на виновника гибели пропавшего патруля и наведения ужаса на джунгли.

Пока двое других шли в противоположном направлении от лагеря, два волка в лагере продолжали его обустраивать, не замечая в густой листве на дереве, что за ними наблюдают десятки глаз. Один из них принадлежал королеве Абре. Похоже, хаос, который Каа устроил в джунглях, сработал, и теперь они отправили патруль волков туда, где позаботились о первых.

«Моя королева?» — сказал ближайший примат на дереве своему правителю. «Они нас чувствуют?»

Королева Абра одарила своего солдата озорной ухмылкой. «Нет. Эта мазь, которую они нам дали перед уходом, маскирует наш запах. Они бы забрали нас за милю. Но они ничего не ожидают!» — тихо ответила она. Не желая выдавать их позицию слишком рано.

«Не могу поверить, какие они хитрые! Эта мазь, которой они заставили нас намазаться. У нее нет запаха! И она так легко маскирует наш собственный! Интересно, как они это делают?» Но он говорил слишком громко, и волки внизу навострили уши. Абра захлопнул рукой рот и уставился на примата. Теперь их вот-вот раскроют.

«СЕЙЧАС!» — крикнула она, и все обезьяны выскочили из-за верхушек деревьев. Они держались как можно тише, быстро окружив волков, и прежде чем они успели опомниться, приматы, которые были рядом с ними, схватили ножи и вонзили их в разные места, а затем сомкнули им морды, не давая им выкрикнуть свою агонию, чтобы предупредить других волков, которые были неподалеку. Как только два волка в лагере сдохли, они быстро сложили тела в одну из палаток.

«Хорошая работа!» Абра помахала своим людям. «Давайте посмотрим, что Каа теперь сомневается в нас!» Она хихикнула, но затем махнула рукой приматам. «Возвращайтесь сюда и ждите, пока вернутся остальные!»

Приматы быстро и тихо забрались обратно на деревья и убедились, что местность не захламлена. Они должны были хотя бы создать впечатление, что лагерь заброшен и готов к тому, кто вернется.

Прошло два часа, когда первая пара волков вернулась в лагерь. Они осмотрелись и увидели, что двое других пропали. Это было неприемлемо! Один из первых уроков — никогда не оставлять лагерь без охраны, как их учили. Только один всегда должен быть начеку. Но прежде чем они успели уйти, из одной из палаток потянуло очень неприятным запахом. Это были птицы и насекомые, жужжащие снаружи.

Осторожно шагая, они подошли к палатке, и один из них открыл ее. Они увидели двух волков, которые остались лежать в крови со множеством ножевых ранений. Один из волков в шоке отвернулся, но встретил примата, который быстро перерезал ему горло. Он забулькал, схватился за шею и упал на колени, а другой волк ахнул от шока, увидев, как приматы спускаются с дерева сверху. Уступая по численности и зная, что его ждет та же участь, что и его друга, он мог сделать только одно, прежде чем его неоднократно ударили ножом. Он громко завыл, и это эхом разнеслось за деревьями и было слышно почти на милю, за которым последовал крик агонии, предупреждающий

Капитана Лэнса и Аквульфа, которые возвращались в лагерь, ничего не найдя в своих поисках.

«Что это, капитан?» — крикнул Аквульф, навострив уши, услышав предсмертный вой, за которым последовал крик боли.

«Лагерь атакован! Вперед!» Капитан Лэнс промчался через джунгли, а его товарищ следовал за ним. Они поспешили обратно так быстро, как только могли, хотя, услышав вой, они боялись, что для одного из них может быть слишком поздно.

«Идиоты! Вы позволили ему предупредить остальных!» — сердито закричала Абра, спускаясь с дерева и хлопая себя по лицу в отчаянии. Теперь у них был элемент неожиданности, который был потерян!

«Осталось только двое, а нам нужен только один!» — указала одна на примата рядом с Аброй, но она ударила его по лицу тыльной стороной ладони, заставив его вздрогнуть и шокироваться.

«А теперь они станут проблемой! Раньше у нас было больше людей, и в знакомой нам обстановке они пронеслись по нам, как река бронированного меха!» — завыла королева Абра и, как и ожидала, услышала треск кустов и хруст веток и обернулась, чтобы увидеть последних двух волков патруля, стоящих перед ними.

«ПРИМАТ!» Зарычал Аквульф, сжимая свой длинный меч обеими руками. «Я должен был знать!»

Капитан Лэнс увидел два тела других волков, которые ушли в другом направлении, лежащих мертвыми на земле, и поскольку двое других скрылись из виду, включая Болтифа, он знал, что они тоже ушли. Странно, что они не почувствовали приматов. Их запах каким-то образом исчез! Они замаскировали его, и даже в той части джунглей, где не было сильных запахов, чтобы скрыть свой собственный, было понятно, почему они не находили их следов в течение нескольких недель.

«Вы все смеете возвращаться! После того, что произошло много лет назад?!» — воскликнул капитан Лэнс, откинувшись назад с копьем, готовым метнуть его, вытаскивая короткий нож из левого бока.

«О, мы смеем, волки!» — прорычала королева Абра. «Ваши люди много отняли у меня! Я вернулась, чтобы отомстить вам всем! Вы оставили нас гнить и умирать там! Вы лишили нас еды и крова! Мы голодали и умирали и дрались друг с другом за объедки! Посмотрите на меня!» Королева Абра подошла к волкам, показывая, какая она худая. Шрамы, которые были на ней.

«Я худая! Я вся в шрамах! Меня бросили на погибель! Вы забрали моего супруга! Моего мужа! Мою правую руку! Вы забрали все у меня и моего народа! За это я увижу, как вы все страдаете одинаково!» Королева Абра резко указала на волков, давая своим людям знак атаковать, и они все бросились в атаку.

Капитан Лэнс метнул копье, попав одному примату в сердце, и продолжил сражаться рядом с Аквульфом, который зарубил одного примата и ударил по другим, которые подошли слишком близко и были рассечены на части.

Лэнс нашел рукопашную и использовал свою быстроту, чтобы перехитрить и нанести удар любому из приматов, которые приблизились. Они были численное превосходство, так как все больше и больше приматов продолжали спускаться с деревьев, и королева Абра кричала им, чтобы они атаковали.

Размер и сила Аквульфа давали ему преимущество, пока он продолжал размахивать своим мечом вниз и в стороны, рубя еще нескольких приматов, а некоторые едва не промахнулись, отступая как раз вовремя, чтобы удар меча промахнулся.

Королева Абра все больше злилась. Чем больше своих людей она посылала к ним, тем больше их убивали или держали на расстоянии, и затем она, наконец, устала от этого и бросилась вперед с обнаженным мечом, целясь в Лэнса, когда он повернулся спиной.

Она почти настигла его, но Аквульф блокировал ее удар своим собственным мечом и толкнул ее так сильно, что она упала на троих своих людей, и они рухнули друг на друга. Лэнс кивнул ему в знак благодарности. Они продолжали сражаться один за другим, но сколько бы животных они ни убивали, численность приматов, похоже, не уменьшалась.

«Нам нужно разработать стратегию!» — заявил капитан Лэнс, отталкивая другого примата, поскольку окрестности были наполнены гневными криками и воем, не подозревая, что две пары желтых глаз наблюдают за битвой из кустов неподалеку. Одна из них принадлежала темному шаману, который хотел лично убедиться, сможет ли королева Абра справиться с поставленной задачей. Она и ее избранник вели бой до тех пор, пока не появилась птица, и теперь казалось, что это может стать для них концом. Но бой продолжался.

«Да. Не могут же они вечно бежать!» — проворчал Аквульф, схватив одного примата за бросок, подбросив его вверх и ударив об землю, и вонзил в него свой длинный меч, убив примата почти мгновенно.

Капитан Лэнс знал, что он прав. Числа были против них, и путь был перекрыт. Даже если бы у них был свободный путь, было бы вопросом, догонят ли они их. Они в часах езды от Королевства Волков, и в этом направлении не было других патрулей.

«Продолжайте сражаться! Держитесь рядом!» — приказал Лэнс.

«Да, капитан!» — ответил Аквульф, и они продолжили стоять спиной к спине. Королева Абра снова поднялась и снова бросилась в атаку, выхватив меч, но волки отклонили ее и отбросили назад, оба развернулись и встали друг у друга за спиной, выхватывая и размахивая оружием, либо

поймав другого примата, либо отразив удар или удар одного из их орудий.

В кустах Шаман раздраженно покачал головой. Это продолжалось слишком долго, и он решил, что пора вмешаться. Получив команду от своего отряда, другой рептилоид скользнул к деревьям, оставаясь вне поля зрения волков, пока приматы продолжали сражаться.

Капитан Лэнс и его солдат продолжали защищаться, используя свою быструю стратегию, которая, казалось, работала им на пользу. Они сдерживали большинство приматов, а королева Абра все больше приходила в ярость, оставляя ее несосредоточенной. Она пожертвовала слишком многими своими людьми, и они были неуклюжими воинами. И очень бесчестно, потому что убили остальных, используя тактику предательства. Они не могли сравниться с ними в прямом бою, и как он и Аквульф сдерживали их, казалось, что они выиграют битву и наконец возьмут виновных в руки, но затем что-то схватило Аквульфа за шею и подняло его.

Он выронил меч и, к удивлению капитана Лэнса, вскочил на деревья, и прежде чем он успел что-либо сделать, раздался щелчок, и волк упал на землю джунглей, лежа мертвым со сломанной шеей.

«АУВУЛЬФ!!!» — закричал капитан Лэнг в шоке, увидев, что один из его лучших солдат мертв, затем он встал и сердито зарычал: «ВЫ ВСЕ ЗА ЭТО ЗАПЛАТИТЕ!!!» Он не заметил, что позади него появилась тень чего-то, чего он никогда раньше не видел, но затем что-то резко ущипнуло его за шею, заставив его вздрогнуть от боли, но через несколько секунд он почувствовал, как его мир начал вращаться и погружаться во тьму.

Держа голову и опуская нож, он отчаянно пытался бороться с ним, но с каждой секундой становился слабее и, перевернувшись на спину возле своего мертвого друга, увидел сквозь свое слабеющее зрение Рептилию! Она хитро посмотрела на него, облизывая губы. Это было существо, которое укусило его, и его глаза закатились, и он, наконец, рухнул без сознания, оставив его единственным выжившим в битве.

«Лорд Каа!» — вскрикнул Абра в удивлении. «Что ты здесь делаешь?!»

Каа облизнул губы и покрутил пальцами, бросив на Абру недовольный взгляд. «По-видимому, преуспеваю там, где вы все терпели неудачу!» — парировал он, глядя на множество мертвых приматов, лежащих на земле.

«У тебя было все преимущество! Но ты оступился, и посмотри, что с тобой случилось! Я же говорил тебе делать это осторожно!» — сердито прошипел Каа.

«Это не моя вина!» Абра застонала, держась за ее плечо и едва стоя на ногах, поскольку удары, полученные от волков, нанесли ей большой вред. «Это был один из идиотов, который позволил этому случиться! На самом деле, вот он!» Абра указала на примата, которого убил более высокий волк, лежащий на спине с большой дырой в груди, пронзенной длинным мечом.

«Тогда хотя бы это одно наказание, которое мне не придется налагать. По крайней мере, вам удалось убить других, которые в противном случае были бы здесь бесполезны. Если бы вы не отвлекали внимание, я бы мог заставить своего друга свернуть вам шеи за то, что вы чуть не подвели меня! Считайте это предупреждением вам. Теперь вы можете насладиться уборкой своего беспорядка здесь. Убедитесь, что не останется никаких следов. Приносите мертвых и ничего не оставляйте. Я не хочу, чтобы кто-нибудь нашел хоть одну каплю крови!» Приказал Каа, глядя на бессознательного капитана Лэнса и мрачно ухмыльнулся.

«Вы окажетесь очень полезными... Капитан. Очень кстати. Кажется, мы найдем свой путь внутрь и в более глубокой связи. Как плодотворно. Этот день прошел лучше, чем я надеюсь. Очень плохо для некоторых, но для меня он был хорош. Приведи его!» Каа приказал своему товарищу-рептилоиду, который кивнул и подхватил, капитан Лэнс на руки, понес его на плечах и ускользнул вместе со своим Шаманом, оставив позади себя Абру с беспорядком всех покойников, разбросанных повсюду.

«Ну, вы слышали его!!!» Крикнул Абра на всех остальных приматов, которые стояли вокруг, молча оплакивая своих собратьев, и грустно посмотрели на свою Королеву. «ЗА РАБОТУ, ИДИОТЫ!» Они все суетились и начали собирать мертвых, как Примата, так и Волка, и начали убирать территорию, чтобы убедиться, что ничего не будет обнаружено, если другой патруль придет сюда и обнаружит, что в джунглях есть и Приматы, и Рептилии, которые вскоре станут проклятием для Королевства, которое правило ими на протяжении веков.



0 comments

Loading...

Next up

Четыре фракций в континент - "Черногуон".

[1.2.5] Город Чорноград

Minecraft: Rescue Rangers - Part 1

💙 Bluey and Bingo! 🧡

I recently watched every episode, and this is honestly one of the best children's shows ever! It has so much heart!

// #Bluey #BlueyFanart #Art #Fanart #Cute

Minecraft: Rescue Rangers - Part 2

Angel and Stitch Face Cake

Команды "Спасателей" (концепт арт)

Город Чорноград (концепт арт)

Minecraft: Rescue Rangers - Part 3