ESP: no me ha gustado mucho el resultado pero bueno, lo queria hacer solo por el pelo
ENG: I didn't really like the result, but I wanted to do it just for the hair.
ESP: Al fin cambie el pelo π£οΈπ£οΈπ£οΈππππ₯π₯π₯ (actualizaciΓ³n del post fijado)
ENG: I finally changed the hair π£οΈπ£οΈπ£οΈππππ₯π₯π₯(update of pinned post)
ESP: no me ha gustado mucho el resultado pero bueno, lo queria hacer solo por el pelo
ENG: I didn't really like the result, but I wanted to do it just for the hair.
ESP: No sabia que dibujar e hice como 7 bocetos de dibujos distintos y ninguno me gusto por lo que se me aguantan
ENG: I didn't know what to draw and I made like 7 sketches of different drawings and I didn't like any of them, so fuck to all
ESP: He venido a juzgarlos HIJOS DE PUTA π
ENG: I have come to judge you MOTHER FUCKERS π
ESP: PequeΓ±o adelanto de lo que llevo de una prΓ³xima animacion
ENG: A little preview of what I have of an upcoming animation
forgot my passport
#sketch #art #furryart #furry #HL2 #HalfLife2 #HalfLife #HL #commsopen #commissionsopen
ESP: kbrones llevo estancado aquΓ como medio siglo, asΓ nunca voy a mostrar mi voz de tren desafinado
ESP: guys I've been stuck here for like 2973847 years at this rate I will never show my voice
Full color commission for Anon πβ¨
ESP: OH VAYA EHM...AHM... supongo que me toca trabajar....puta madre...
ENG: OH WOW UHM...AHM... I guess I have to work...damn...
ESP: Dibujando personajes de mi infancia 2: Gildedguy
ENG: Drawing characters from my childhood 2: Gildedguy
The Unknown. (Dead by Daylight)
ESP: Buenas palitos, aquΓ les dejo la que va a ser la portada del video de Twitter dΓganme que les parece.
ENG: Hi stickys, here I leave you what will be the cover of the Twitter video, tell me what you think
1 comment