Loading...
52
2 years ago

ESP: muchas, muchas, gracias

ENG: many, many, thank you


ESP: la animación es corta y muy penosa pero es que por un par de inconvenientes no pude hacer lo que tenía pensado para celebrar el apoyo así que lo siento a la siguiente me lo currare más.

ENG: the animation is short and very painful but due to a couple of inconveniences I couldn't do what I had planned to celebrate the support so I'm sorry I'll work harder next time.



4 comments

Loading...

Next up

ESP: Hago este post pa recordarles que publicare de vez en cuando... Y porque me aburro alv

ENG: I'm making this post to remind you that I'll be posting sometimes... And because I'm bored

ESP: Lo...logre...¿tengo silksong?...¿después de tanto tiempo paso realmente?

ENG: I...made it...do I have silksong?...after so much time, did it really happen?

: Se que llevo como... ¿Un mes? Sin publicar. Pero bueno, en el articulo voy a dejar el contexto de las imagenes de arriba.

: I know I haven't posted anything for like... a month? But anyway, I'll leave the context of the images above in the article.

Joltober Day 30 - #Witch

ESP: Hmm sinceramente... se veía mejor en mi cabeza

ENG: Hmm honestly... it looked better in my head

this one is dedicated to my haters

: Aseprite

: Zughy 32

ESP: WIP, ¿entiendes algo? YO TAMPOCO :D

ENG: WIP, do you understand the sketch? HAHA, ME NEITHER :]

ESP: Voy a tomar mi primer avion en un par de horas :D

ENG: I'm going to take my first plane in a couple of hours :D

Goodbye, 2025!

ESP: El primer grafiti que me tome en serio

ENG: The first graffiti I took seriously