Loading...
86
2 years ago

ESP: primer episodio de una serie de vhs que estoy haciendo con relación a mi juego.

(HISTORIA NO CANONICA PARA EL JUEGO)

ENG: first episode of a vhs series that I am making in relation to my game.

(NON-CANON STORY FOR THE GAME)


ESP: Me encantaría que si estas leyendo esto me gustaría que comentes que se podría mejorar y esas cosas (si le encuentras algo que se podría hacer mejor), se que no hay audio pero es que se me complicó, en los siguientes si habrá, como ya se ve en el post esta es una historia no canonica al juego en el que estoy trabajando, es una historia alternativa donde el personaje es una versión más apagada de "watcher" el personaje de mi juego ocular story llamándose esta versión alternativa charwet. Si has leído hasta aquí gracias.

ENG: I would love it if you are reading this, I would like you to comment on what could be improved and things like that (if you find something that could be done better), I know there is no audio but it was complicated, in the following ones there will be, as you can see in the post, this is a non-canonical story to the game in which I'm working on it, it's an alternative story where the character is a duller version of "watcher", the character from my ocular story game, this alternative version being called charwet. If you have read this far, thank you.



7 comments

Loading...

Next up

VIDEASO CON EL (@Unaimix84 ) YIAAAA

New video (With @Unaimix84 )

https://youtu.be/zjZrKhDiKIA

ESP: Lo...logre...¿tengo silksong?...¿después de tanto tiempo paso realmente?

ENG: I...made it...do I have silksong?...after so much time, did it really happen?

Fen papercraft

ESP: WIP, ¿entiendes algo? YO TAMPOCO :D

ENG: WIP, do you understand the sketch? HAHA, ME NEITHER :]

FEN

ESP: O VAYA, PARECE QUE SE ME A "CAIDO" ESTO, DEMONIOS :]

ENG: OH WOW, IT LOOKS LIKE I'VE "DROPPED" THIS, DANG IT :]

ESP: El primer grafiti que me tome en serio

ENG: The first graffiti I took seriously

Pin Post:

Visual references for my characters

(Kaustic and Mhylena)

ESP: Voy a tomar mi primer avion en un par de horas :D

ENG: I'm going to take my first plane in a couple of hours :D