Next up
FR: C'est un signe ! =O
EN: It's a sign ! =O
FR: La version censurée arrive pour la plupart d'entre vous, donc pas d'inquiétude. (Même si c'est déjà bien censuré) ;)
EN: Soon the censored version for most of you, so don't worry. (Even if it's already censored a lot) ;)
FR: Version longue de la partie. Bientôt la version entrecoupée. =)
EN: Long version of the playthrough. Soon the edited version. =)
=> @code33
=> https://gamejolt.com/games/code33/793148
1,000 followers!
FR: Lequel est mieux ? À gauche, j'ai rajouté du flou pour que ça ait l'air plus lisse et à droite c'est saccadé.
EN: Which one is better ? On the left, I added blur to make it look smoother and on the right it's choppy.
FR: C'est fait ! La version tout publique est là . Ne vous en faites pas, vous ne ratez pas grand chose. :D
EN: It's done ! The all folks version is here. Don't worry, you don't miss a lot. :D
Hello! I've been very busy for the last couple weeks with work and modeling stuff! I'm looking forward to showing you some actual game footage and some cutscenes I've made!
Okay, bye bye!
FR: Sous-titres français pour bientôt tout comme la version raccourcie. ;)
EN: French subtitles soon available as well as the short version. ;)
=> @MrMehdyGames & @PixelPixelentertainment
=> https://gamejolt.com/games/Nasr/750412
0 comments