FR: Vous souvenez-vous de cette vidéo ? Il y maintenant des sous-titres russes ! :D
EN: Do you remember this video ? There are now Russians subtitles ! :D
Grâce à... / Thanks to...: @code33
Next up
FR: Lorsque vous me donnez un paquet d'autocollants en cadeau, aviez-vous dû payer pour ? :o
EN: When you gift me a sticker pack, did you have to pay for it ? :o
FR: Nouvelle vidéo, un peu différentes que celles que je fais habituellement. (N'oubliez de partager) ;)
EN: New video, a bit different from the one I usually do. (Don't forget to share) ;)
FR: Le bureau 2D a été ajouté au projet. :D
EN: The 2D office has been added to the project. :D
kitchen
FR: Personne n'a encore trouvé, vous me décevez.
EN: Nobody has figured it out yet, you disppoint me.
=> https://gamejolt.com/p/fr-si-vous-me-trouver-le-nom-de-cette-cha…
@ColesyGaming is a Jolter to Watch! They post great gaming videos! Follow them before the quest ends on September 24 and you'll get Coins!
FR: J'ai acheté son jeu grâce à vos autocollants chargés. Allez l'acheter aussi. ;)
EN: I bought his game thanks to your charged sticker. Go buy it too. ;)
=> @IsuHem
=> https://gamejolt.com/games/anothernightmareoverhaul/933611
FR: La vidéo est preque finie. :)
EN: The video is almost done. :)
=> https://www.youtube.com/@AntoineVanGeyseghem?sub_confirmation=1
FR: Vous devriez l'acheter aussi, ne serait-ce que pour la cause. =)
EN: You should buy it too, at least for the cause. =)
14 comments