Next up
EN-US: Preview of the new cameras at Show Stage 1 and the Dining Area.
PT-BR: Preview das novas câmeras do Palco 1 e da Área de refeições.
EN-US: Another Preview of the new cameras of the Backstage and Parts & Services. PT-BR: Outro preview das novas câmeras dos bastidores e do peças e serviços.
EN-US: Finally he's moving!
PT-BR: Finalmente ele está se movendo!
EN-US: SpringBonnie's Jumpscare WIP and yes, i'm back again.
PT-BR: WIP do Jumpscare do SpringBonnie e sim, eu voltei de novo.
EN-US: Guys, I'm making the cameras for my fangame today. I'll start with the Show Stage and the Dinning Room.
PT-BR: Pessoal eu estou fazendo as câmeras da minha fangame hoje vou começar com o Show Stage e a Dinning Room.
EN-US: Time to get back to work :D
PT-BR: Hora de voltar a trabalhar :D
EN-US: FNaF: The Blast from The Past Teaser 3: Good things don't always come in small or big boxes...
PT-BR: FNaF: The Blast from The Past Teaser 3: Coisas boas nem sempre vêm em caixas pequenas ou grandes...
EN-US: A WIP of the night selection for my fangame FNAF: The Blast from The Blast.
PT-BR: Uma WIP da seleção de noites pra minha fangame FNAF: The Blast from The Blast.
En-US: Hey guys! I gonna make an announcement: Tomorrow the first teaser for FNAF: TBFTP will premiere.
PT-BR: Eu vim fazer um anuncio: Amanhã vai ter estreia do primeiro Teaser do FNAF: TBFTP.
EN-US: https://youtu.be/G1gmaBJrk_E?si=FCAfaqMKxuugXUoP
EN-US: Hey guys! I saw my Gamejolt profile reached 100 followers! I'm very grateful to you all.
PT-BR: Ei pessoal! Eu vi q o meu perfil da gamejolt chegou a 100 seguidores! Eu agradeço muito a vcs.










0 comments