Game
Tech & Steel
4 years ago

Language of development and subtitles


We, some time ago, decided to make this fan game a hispanic-friendly experience. Even though these posts are written in English, we are a Spanish Dev. Team.

What does this mean?

The dialogue and sounds that contain voices will be in Spanish, but we have not decided whether or not this will be part of the fan game. We know that English is the most spoken language in the FNaF community, so we will consider it carefully.

PD: Thank you very much for the support you are giving us, we love y'all <3



0 comments

Loading...

Next up

A rat... the place is cold and dark... abandoned and dirty... he lives... (Thanks to noR. and Belu Jr.)

Zombie

@zcesarrr ¿Truth or mystery?

ready

He slowly advances, carefully watching you, until... kill. (Turtle. Thanks to noR. and Belu Jr.)

Go and download these 2 games now!

PD: You're not forced just kidding

Werehog transformation process. #sonicunleashed

I-Buki

Mio-Da!

Ibuki Mioda!

In the quest for accessibility, I'm adding Resurrection Shrines for players on the 'novice' end of the platforming spectrum.

In order to unlock the power of a Shrine, you must collect 3 'Souls' from your dead corpses! (the floating blue orbs)