Next up
...wait, let me get this straight, so his death was...
...espere, deixa eu ver se entendi, então a morte dele foi...
PORTUGUÊS:
Isso não me interessa, o que eu quero saber é, o que causou a morte do meu pai!
ENGLISH:
planned? yes, but apparently, it didn't work. But for some reason, I think he had someone's help? yes, but apparently it didn't work. But for some reason, I think he got help from someone
bears
ENGLISH:
we'll find that out soon, so don't worry ma'am.
DOWN BELOW
ENGLISH:
do you think that "demon" in the room was him?
PORTUGUÊS:
planejada? sim, más ao que parece, não deu certo. Más por algum motivo, eu acho que ele teve ajuda de alguém? sim, más ao que parece não deu certo. Más por algum motivo, eu acho que ele teve ajuda de alguém
PORTUGUÊS:
nós descobriremos isso logo, então não se preocupe senhora.
0 comments