After about 7,000 downloads from several websites and app stores, plenty of reviews and video reviews in many different languages, a bit of controversy, a third version of Two Interviewees, the provocative mini game about the gender bias in job interviews, is going to be released soon.
The new version is going to include music, SFX and extra translations: Spanish (with distinct European and Latin American versions), Dutch and American English (it currently defaults to British English).
What about a German translation? or a Portuguese one? Indie developer Mauro Vanetti is appealing for more volunteers to help in the translation effort and join the improvised team in a multilingual challenge against sexism! If you are perfectly fluent in a language based on the Latin alphabet and you wish to help, comment here and get on board.
Next up
Just as Pecaminosa's musicians #improvise this rendition of #LittleSunflower π», so do we improvise with this post you're reading. π
What's coming out of your own improvs? π€
#Pecaminosa | #IndieDev | #OST | #Jazz
Did you know that today is #InternationalJazzDay? π·π
No? π― Well, we couldn't pass up this date!
And what better to celebrate this day than #Pecaminosa #OST? π·
Let us know what you think about it and have a great weekend!
"Thanks guys for endless hours of fun." π
(My first fan art. Read the article, please.)
Another house i made long time ago.
Family band complete!
The whole squad is here!
Interested? Follow me!
a drawing I did because I was boredπͺ. But I love how it turned out.π
"Day to Day" (also check spud out here he's a great guy and writer: https://soundcloud.com/spudward)
Some Shadow boss fight gameplay πΎ
Out of boredom and curiosity, I coded Sailor Jupiter's Argentine Backbreaker.










10 comments