After about 7,000 downloads from several websites and app stores, plenty of reviews and video reviews in many different languages, a bit of controversy, a third version of Two Interviewees, the provocative mini game about the gender bias in job interviews, is going to be released soon.
The new version is going to include music, SFX and extra translations: Spanish (with distinct European and Latin American versions), Dutch and American English (it currently defaults to British English).
What about a German translation? or a Portuguese one? Indie developer Mauro Vanetti is appealing for more volunteers to help in the translation effort and join the improvised team in a multilingual challenge against sexism! If you are perfectly fluent in a language based on the Latin alphabet and you wish to help, comment here and get on board.
Next up
Been working lately on lots of 'behind-the-scenes' boring stuff that no one really cares about, so here’s a guy playing the sax for some reason.
Chiaki Nanami!
Another house i made long time ago.
Have a good Boi
What do you think guys in my robot?Just a beginner in 3d modeling..
My instagram https://www.instagram.com/rojhonbb/
I was bored, so... ManutKat.
Family band complete!
Horror WIP A track that will be featured in a future horror game soundtrack! Stay tuned!
Likes appreciated ✌️
#gamedev #composer #horrorgame #indiegame #IndieGameDev #soundtrack
Why walk when you can jump?
Explosive domino effect
10 comments