Я решил начать с простого, с глоссария имён всех персонажей, основных локаций и терминов, который будет приведен ниже с комментариями. Любая критика или предложение приветствуется
Frisk — Фриск
Chara — Чара // Персо тоже может быть вариантом, как и любое другое прочтение Chara
Flowey — Цветик
Toriel — Ториэль
Asgore — Азгор
Asriel — Азриэль
Dreemurr — Дриимурр // прикольное написание оригинала в жертву точности произношения
Sans —Санс
Papyrus — Папирус
Monster — Kid Монстрёнок
Undyne (the Undying) — (Бессмертная) Андайн //не знаю как адаптировать и стоит ли
Alphys — Альфис
Mettaton — Меттатон
Napstablook — Напстаблук
Dummy — Чучело // да, оказывается есть тренировочные чучела
Mad Dummy — Безумное чучело
Glad Dummy — Довольное чучело
Mad Mew Mew — Безумная Мяу Мяу
Froggit — Лягушква // F4 если что – Форум четырех
Whimsun — Плаксан
Moldsmal — Минижел
Loox (Eyewalker) — Морган (Зримон)
Vegetoid — Корнеплоид
Migosp — Мигосп
Snowdrake (Snowy) — Снегопатка (Снежик)
Chilldrake — Мрозопатка
Ice Cap (Ice) — Ледошапка (Лёд)
Jerry — Джерри
Gyftrot — Подарог
Doggo — Борзой // Хз как лучше
Dogamy and Dogaressa (Dogi) — Догами и Догаресса (Доги) // Доги-Дожи, стоит ли ради этого оставлять транслит
Lesser Dog — Пёс поменьше // тёмыч меня убедил, что так смешней, чем отсылка на созведия
Greater Dog — Пёс побольше // аналогично
Royal Guards — Королевские стражи
Aaron — Аарон
Moldbygg — Меггажел
Woshua — Мойша
Temmie — Темми
Shyren — Стыдрена // лучше чем Смурена, но не идеально
Vulkin — Вулкин
Tsunderplane — Цундереплан
Pyrope — Пирожгут
Muffet — Маффет
Final Froggit — Финальная Лягушква
Whimsalot — Плакселот
Astigmatism — Астигматизм
Madjick — Безумаг
Knight Knight — Проспаладин
Amalgamate — Амальгамет
Memoryhead — Голова воспоминаний
Endogeny — Лайкацит
Reaper Bird — Птица-жнец
Lemon Bread — Лимонный хлеб
Nice Cream Guy — Доброженщик
Gerson — Герсон
Tem Shop — Магаз Тем
Bratty and Catty — Алигэтти и Кэтти // соглашусь, Алигэти не звучит
Burgerpants — Бургербрюк
Annoying Dog — Надоедливый пёс
Riverman (Riverwoman) — Лодочник (Лодочница)
W.D.Gaster — В.Д.Гастер
Lost Souls — Потерянные души
Snowman — Снеговичок
Cinnamon — Коричка
Grillby — Гриллби
Ice Wolf (Jimmy Hotpants) — Ледоволк (Джимми Штангенциркуль) // ничего умнее не придумал
Loren — Лорен
Onionsan — Лучок-сан
Suzy — Сюзи
Sam Byool — Сэм Бьюл
Bob — Боб
Ragel — Рагель
Puzzle Guy (ELDER PUZZLER) — Головоломщик (СТАРЕЙШИНА ГОЛОВОЛОМОК)
Heats Flamesman — Жарк Огненный
Comedian Dad — Отец комедиант
Parsnik — Пастернага
Moldessa — Желесса
Migospel — Мигоспел
Glyde — Глайд
So Sorry — Виноват // Я виноват!
Doodlebog — Каракулегоб / богом называть это не круто (это вообще отсылка на Губку Боба)
Ebbot — Иббот // Тоби наоборот
Ruins (Home) — Руины (Дом)
Snowdin/Snowdin Town/Snowed Inn — Снежность/город Снежность/Снежностиница
Waterfall — Водопадье
Temmie Village — Деревня Темми
Hotland — Жаркоземье
Core — Ядро
New Home — Новый Дом
True Lab — Истинная лаборатория
Soul — Душа
DT/determination/determined — РШ/решимость/решительный
EXP/execution points — ОП/очки пыток
LV/LOVE/Level of Violence — УР/УЛЫБКА и РАДОСТЬ/уродство











4 comments