Ignoren el daño de 1 al Malandro por el ataque de Leopoldo. Olvidé cambiar la estadística de defensa mágica del enemigo.
----
Just ignore the 1 point of damage done by Leopoldo's attack. I forgot to change the enemy's magical defense stat.
Ignoren el daño de 1 al Malandro por el ataque de Leopoldo. Olvidé cambiar la estadística de defensa mágica del enemigo.
----
Just ignore the 1 point of damage done by Leopoldo's attack. I forgot to change the enemy's magical defense stat.
Algunos enemigos del 2do recado. Los últimos dos son de la segunda mitad.
---
Some enemies from the 2nd errand. The last two are from the second half
Dato no tan importante. Al empezar el 2do Recado podés volver a la casa de Iraide a hablar con los miembros de su familia(excepto 1)
----
Not so important info. After starting the 2nd Errand you can go back to Iraide's house to talk to her family(minus 1)
You can't get out the moss area since Ciro and friends jumped into a hole to get in. So use the lift to get back instead!
----
No se puede salir de la zona musgosa porque Ciro y amigos saltaron a un agujero para llegar. Usen el elevador para volver!
.
Por supuesto que regar las plantas no podía ser tan sencillo...
----
But of course that watering the plants wouldn't be that easy...
Confirmo
El segundo recado está COMPLETADO!!
-------
The second errand is FINISHED!!
mal
Acabo de hacer un puzzle genial de tres partes pero terminó siendo tan largo y complejo que decidí hacerlo opcional.
----
I just made an awesome three-part puzzle but it turned out so long and complex I made it optional.
0 comments