6 months ago

CI VEDIAMO PREFTO!!!




2 comments

Loading...

Next up

Sono lieto di annunciarvi che la prossima traduzione che ho fatto è The Upper Hand, tradotto in "Nelle Nostre Mani"! Scaricate il gioco originale per giocare alla traduzione! https://gamejolt.com/p/newly-added-features-also-probably-the-la…

Piccolo progress report della traduzione di TS!UNDERSWAP: - La Compassion Route + variazioni Neutral sono state revisionate e tradotte al 100% - La Ruthless Route e la Evacuation Route verranno presto revisionate.

Ma guarda, ha finalmente imparato a parlare in Papyrus!

Restate sintonizzati, gente!

PORTO IL MIO CUORE, A VOI [Pappemolli!] Buonasera e buon San Valentino a tutti! Come piccolo aggiornamento vorrei dire che la sistemazione delle lettere accentate è quasi completata, detto ciò ci stiamo avvicinando all'uscita della nuova patch. Ciao!

È USCITA LA NUOVA PATCH! Dopo molto tempo, la patch migliorata di Scampton il Grande è stata completata!

Probabilmente le persone che mi seguono su GameJolt non lo sanno, quindi lo dirò anche qui: sto facendo una traduzione italiana di TS!UNDERSWAP. Non so esattamente quando potrò finirla, ma posso dire che di certo non manca tanto.

ABBIAMO AGGIORNATO LA TRADUZIONE CON UNA NUOVA PATCH. Alcune cose sono state modificate/sistemate:

I'm developing my first game yet, a platformer! Please note that all the things in the screenshot are placeholders

Chiaki Nanami!

Fan art for Foolish I'm feeling kinda better so I drew this