¡Hola!
Los cambios en esta versión (v2.0.6) incluyen:
Cambios & adiciones
Se cambió 'Mettacrit' a 'Mettalot'. (Para conocer el contexto, consulte nuestra actualización de desarrollo de abril 2024)
Se cambiaron las menciones de 'Ser Scratchalot' a 'Ser Scratch'.
Se cambiaron los sprites del overworld de Jeremy a un diseño actualizado.
Se modificó el diálogo que llamaba erróneamente a Alphys 'comandante' en lugar de 'almirante'.
Se cambió a Harry y Larry diciendo 'helado' en lugar de 'buena crema' en Evacuación Neutral.
Se modificó el botón 'equipar' del parche C.Bones para que sea seleccionable, pero sin función, para evitar que los jugadores dejen caer accidentalmente el elemento al intentar ver información.
Se agregaron nuevos efectos de sonido para Papyrus: "volar" y "ladrar".
Se agregó una nueva escena después de darle los dulces a Jeremy.
Se actualizaron algunos nombres en los créditos.
Actualizaciones de localización
Se agregaron muchos sprites faltantes a la lista de sprites localizables.
Se actualizó cada ACT en batalla para dibujar por separado, evitando problemas de espaciado en ciertos idiomas.
Los desplazamientos de caracteres X de fuente ahora pueden tener valores predeterminados, así como una sintaxis más concisa para rangos de caracteres.
Los archivos de traducción se han actualizado para incluir algunas líneas adicionales de texto, incluida una que faltaba por error anteriormente. También hay algunas líneas de texto modificadas, junto con muchas líneas actualizadas debido a cambios en los nombres de los personajes.
Consulte la página de información de localización en nuestro sitio web para obtener más información sobre cómo actualizar (o puede hacerlo manualmente), así como para recursos adicionales.
Corrección de bugs
Se corrigió que a un objeto de sombrero de vaquero le faltara su variante del parche C.Bones.
Se corrigió una animación de NPC que se reproducía cuando no debería.
Se corrigió que el menú de espacios para guardar a veces mostrara el nombre de la habitación incorrecto.
Se corrigieron los destellos de advertencia de batalla que no se veían afectados por la configuración baja de VFX.
Se corrigió el orden de diálogo incorrecto al final de Ruined Home en la ruta Ruthless.
Se corrigieron algunos problemas del hitbox de Papyrus.
Se corrigió el texto incorrecto en la ruta neutral de evacuación tardía.
Se corrigieron errores leves de continuidad al abortar Ruthless en Evacuación Neutral, con cambios en la forma en que el juego verifica las banderas de ruta.
Se corrigió la posibilidad de exceder los límites de donaciones de la tienda Muffet.
Se corrigió un bloqueo suave en la batalla de Crossbones Pretend.
Se corrigió que ciertos conocimientos no persistieran en los reinicios.
Se corrigió que el nombre de Sans no se actualizara en el Diario después de que lo dice.
Se corrigió la mecánica de 'ciclo de impacto' de baja dificultad que no tenía en cuenta los marcos de invencibilidad.
En lugar de un reporte de progreso, nos gustaría brindar un aviso oficial sobre algunos cambios que eventualmente implementaremos en una versión futura.
La respuesta corta es que actualizaremos los siguientes recursos en el juego:
Retratos de diálogo de Harry y Larry, poses de batalla predeterminadas y cualquier duende de batalla que dependa de las poses originales según sea necesario (rediseñado por Devilredd).
"¡Vamos a bailar!" y "Kounddown" (trabajo actual en progreso de Devilredd).
La respuesta más larga es que en nuestro Reporte de progreso de marzo de 2023, hicimos un anuncio sobre las medidas que habíamos tomado contra un ex miembro del equipo luego de acusaciones inquietantes realizadas (de las cuales confesaron), incluida su expulsión del equipo. y rehacer en colaboración sus únicas contribuciones para eliminar su estilo e influencia del juego.
Si bien esperábamos que los cambios que hicimos hubieran logrado este objetivo con éxito, aspectos que recordaban el estilo de esta persona se llevaron a cabo sin que nos diéramos cuenta. Afortunadamente, alguien familiarizado con el estilo de esta persona expresó en privado sus inquietudes, lo que nos permitió abordar:
Ciertos sprites de Boogiemen (retratos de diálogo y poses de batalla predeterminadas) creados por otros que se asemejan a su estilo.
Los sprites de Jeremy fueron creados por otros según el diseño que hicieron (el diseño ahora ha sido actualizado por Depresso, con sprites hechos por ellos y Chip Potato).
Ciertos elementos estilísticos/compositivos de 'Let's Boogie!' y 'Kounddown', a pesar de que las canciones recibieron revisiones en su instrumentación y otros aspectos, asemejándose al estilo de las iteraciones originales de ambos temas.
¡Aquí hay un vistazo rápido a algunos de los retratos de diálogos ahora terminados que hizo Devilredd!
No podemos prometer cuándo se implementarán por completo estos cambios, debido a la cantidad de activos que estamos rehaciendo, cómo se implementarán/animarán y la logística para determinar en qué activos también necesitaríamos realizar cambios. (es decir, sprites de batalla que no requieren cambios por sí solos, pero sí necesitarán actualizarse para que sean coherentes con las nuevas poses de batalla predeterminadas).
También estamos actualizando nuestra versión de GameMaker para desarrollo, lo que significa que tendremos que aplicar estos cambios a las ramas Demo 3.0 y 2.0 individualmente, ya que si lanzáramos una nueva versión 2.0 después de la actualización, necesitaríamos para probar todo el juego para asegurarse de que nada se rompa entre las distintas actualizaciones del motor.
¡Tenga la seguridad de que nos aseguraremos de mantener a todos informados sobre lo que sucede al respecto! Gracias por su comprensión y paciencia mientras nos tomamos nuestro tiempo en esto.
Si tiene algún problema con esta versión, visite nuestra página de soporte para obtener información y asistencia. Debido al cambio de nombre de 'Mettalot', los archivos de localización se han actualizado en nuestro sitio web. Si estás creando tu propio parche de localización no oficial, ¡ten esto en cuenta!
PF | SOPORTE | LOCALIZACIÓN | REGISTRO DE CAMBIOS v2.0
Nuestras traducciones oficiales al español, portugués brasileño y holandés aún están en progreso. Lo ideal es que se publiquen cuando estén listos.
También estamos actualmente en el proceso de cargar la banda sonora de la demo v2.0 a YouTube; puede consultar nuestra lista de reproducción actual aquí o escuchar todo en nuestro SoundCloud.
¡Gracias por seguir con nosotros durante los últimos meses! Esperamos reanudar un desarrollo más profundo en los manantiales de cristal y ocasionalmente, compartir nuestro progreso.
- #Beethovenus y #TeamSwitched
7 comments