2 years ago

FR: C'est moment de promouvoir un jeu ! °O °

EN: It's time to promote a game ! °O °

Par / By: @Blussy

Page du jeu / Game Page: https://gamejolt.com/games/FAF/802971


FR: Pssst... saviez-vous qu'en me donnant un autocollant chargé, vous me donnez un revenu à la fin du mois ? Merci d'avoir prêté attention à ce message ! :)

EN: Pssst... did you know that by giving me a charged sticker, you give me an income by the end of the month ? Thank you for paying attention to this message ! :)



27 comments

Loading...

Next up

FR: Merci encore à toutes et à tous ! Certains d'entre vous apparaissent dans la vidéo, si vous êtes curieux et partagez. ;)

EN: Thanks again to you all ! Some of you appear in the video, if you're curious and share. ;)

=> https://youtu.be/1bAScmqUE2A

FR: Lorsque vous me donnez un paquet d'autocollants en cadeau, aviez-vous dû payer pour ? :o

EN: When you gift me a sticker pack, did you have to pay for it ? :o

FR: Mon tout 1er film. N'oubliez pas de partager ! :O

EN: My 1st movie. Don't forget to share ! :O

=> https://youtu.be/SdZdr3m3h0g

Fredbear's Family Diner

FR: J'ai acheté son jeu grâce à vos autocollants chargés. Allez l'acheter aussi. ;)

EN: I bought his game thanks to your charged sticker. Go buy it too. ;)

=> @IsuHem

=> https://gamejolt.com/games/anothernightmareoverhaul/933611

ALLHELGONAAFTON

FR: Une promotion en échange d'une promotion. ;)

EN: A promotion in exchange for a promotion. ;)

=> @Manic0626

=> https://gamejolt.com/games/UCN-GJ/854514

FR: Devinez qui est de retour ? (Partagez cette publication)

EN: Guess who's back ? (Share this post)

kitchen

FR: Personne n'a encore trouvé, vous me décevez.

EN: Nobody has figured it out yet, you disppoint me.

=> https://gamejolt.com/p/fr-si-vous-me-trouver-le-nom-de-cette-cha…