Loading...
1,229
2 years ago

FR: Est-ce convenable selon vous ? °_ °

EN: Is it decent according to you ? °_ °




19 comments

Loading...

Next up

FR: Personne n'a encore trouvé, vous me décevez.

EN: Nobody has figured it out yet, you disppoint me.

=> https://gamejolt.com/p/fr-si-vous-me-trouver-le-nom-de-cette-cha…

FR: J'ai acheté son jeu grâce à vos autocollants chargés. Allez l'acheter aussi. ;)

EN: I bought his game thanks to your charged sticker. Go buy it too. ;)

=> @IsuHem

=> https://gamejolt.com/games/anothernightmareoverhaul/933611

FR: Une promotion en échange d'une promotion. ;)

EN: A promotion in exchange for a promotion. ;)

=> @Manic0626

=> https://gamejolt.com/games/UCN-GJ/854514

FR: Merci encore à toutes et à tous ! Certains d'entre vous apparaissent dans la vidéo, si vous êtes curieux et partagez. ;)

EN: Thanks again to you all ! Some of you appear in the video, if you're curious and share. ;)

=> https://youtu.be/1bAScmqUE2A

(CONCEPT) EIGHT FRIENDLY ANIMALS: THE MOVIE

(Not real lol)

FR: J'ai acheté ce jeu grâce à vos autocollants chargés. Alors faites de même. ;)

EN: I bought this game thanks to your charged stickers. So do it too. ;)

=> @akuparagames

=> https://gamejolt.com/games/ynglet/931973

FR: Lorsque vous me donnez un paquet d'autocollants en cadeau, aviez-vous dû payer pour ? :o

EN: When you gift me a sticker pack, did you have to pay for it ? :o

Opinion on this brothers duo?

FR: Mon tout 1er film. N'oubliez pas de partager ! :O

EN: My 1st movie. Don't forget to share ! :O

=> https://youtu.be/SdZdr3m3h0g