FR: Est-ce convenable selon vous ? °_ °
EN: Is it decent according to you ? °_ °
Next up
FR: Personne n'a encore trouvé, vous me décevez.
EN: Nobody has figured it out yet, you disppoint me.
=> https://gamejolt.com/p/fr-si-vous-me-trouver-le-nom-de-cette-cha…
FR: J'ai acheté son jeu grâce à vos autocollants chargés. Allez l'acheter aussi. ;)
EN: I bought his game thanks to your charged sticker. Go buy it too. ;)
=> @IsuHem
=> https://gamejolt.com/games/anothernightmareoverhaul/933611
FR: Une promotion en échange d'une promotion. ;)
EN: A promotion in exchange for a promotion. ;)
=> @Manic0626
@Havhavfnaf Ocs!
FR: Merci encore à toutes et à tous ! Certains d'entre vous apparaissent dans la vidéo, si vous êtes curieux et partagez. ;)
EN: Thanks again to you all ! Some of you appear in the video, if you're curious and share. ;)
(CONCEPT) EIGHT FRIENDLY ANIMALS: THE MOVIE
(Not real lol)
FR: J'ai acheté ce jeu grâce à vos autocollants chargés. Alors faites de même. ;)
EN: I bought this game thanks to your charged stickers. So do it too. ;)
FR: Lorsque vous me donnez un paquet d'autocollants en cadeau, aviez-vous dû payer pour ? :o
EN: When you gift me a sticker pack, did you have to pay for it ? :o
Opinion on this brothers duo?
FR: Mon tout 1er film. N'oubliez pas de partager ! :O
EN: My 1st movie. Don't forget to share ! :O
19 comments