Game
Lisa The Pointless - Traduccion Española
4 years ago

He reparado la traduccion para que corregir todos los fallos, añadir alguna que otra tilde y añadir alguna que otra pequeña cosa por aqui y por alli, por favor, pruebala




0 comments

Loading...

Next up

ESP: He traducido Alex's perspective, un mod hecho por Deez

ENG: I have translated Alex's perspective. A mod made by Deez

Versión 1.0.5 --- Arreglé un fallo menor Ahora en este diálogo dicen "Un chingo" en vez de "Una chingada". Creditos a Sao801 por corregir eso

Una triste historia

Just as Pecaminosa's musicians #improvise this rendition of #LittleSunflower 🌻, so do we improvise with this post you're reading. 😂

What's coming out of your own improvs? 🤔

#Pecaminosa | #IndieDev | #OST | #Jazz

Been working lately on lots of 'behind-the-scenes' boring stuff that no one really cares about, so here’s a guy playing the sax for some reason.

#screenshotsaturday

Update 2.627

New challenges & new effects!

Cash Banooca

Hi all, Quick update with a bunch of fixes and changes.

Updated save system, optimisation and screen tear fixes, a new shoutout room and more sounds.

Don't forget to follow the kickstarter going live on the 20th! https://www.kickstarter.com/projects/9fingergames/zapling-bygone

Enjoy!

Magic staffs created especially for each sign

#moba #zodiac #magic #staff #signs #gamedev #3Dart