Game
Lisa The Pointless - Traduccion Española
4 years ago

He reparado la traduccion para que corregir todos los fallos, añadir alguna que otra tilde y añadir alguna que otra pequeña cosa por aqui y por alli, por favor, pruebala




0 comments

Loading...

Next up

Versión 1.0.5 --- Arreglé un fallo menor Ahora en este diálogo dicen "Un chingo" en vez de "Una chingada". Creditos a Sao801 por corregir eso

Una triste historia

ESP: He traducido Alex's perspective, un mod hecho por Deez

ENG: I have translated Alex's perspective. A mod made by Deez

art comission.

We are under attack!

Enemies can also suddenly spawn through Realm Rifts. These Rift Spawns are going to be stronger than the ones wandering around. TBD on the enemies... #screenshotsaturday #godstear #madewithunity

Today I was setting up the location of the first boss. His name is "Father" and he is the first of the Patagonians. His task is to guard the road to the House.🛡🗡 Bookmark pre-launch page🔖🔖🔖

https://www.kickstarter.com/projects/rdvindiegame/the-patagonian…

"Our work is never over" they said.

Just a Pico sprite