Game
Lisa The Pointless - Traduccion Española
3 years ago

Ahora estoy traduciendo hopeful, cuando termine con el juego re-leere todos los dialogos y dejare esta traduccion lo mejor posible, tambien arreglare el bug de cuando duermes en el bar del desierto que me dijo cometa




0 comments

Loading...

Next up

Versión 1.0.5 --- Arreglé un fallo menor Ahora en este diálogo dicen "Un chingo" en vez de "Una chingada". Creditos a Sao801 por corregir eso

ESP: He traducido Alex's perspective, un mod hecho por Deez

ENG: I have translated Alex's perspective. A mod made by Deez

Una triste historia

We made a lot of improvements on the Freezing Plains visual. Things like pine trees, tiny bushes, some rocks, and others game props!

#IndieGame | #IndieDev | #GameDev | #PixelArt | #WaifuQuest | #WifeQuest | #screenshotsaturday

Finished a project I've been working on over the last few days!

Modeled and textured in Blender.

#3dart #lowpoly #npbr #fantasy #hut

I was bored, so... ManutKat.

"Day to Day" (also check spud out here he's a great guy and writer: https://soundcloud.com/spudward)

Our menu, gathered a huge feedback and positive comments among foreign audience, what you say? Game Steam: https://store.steampowered.com/app/1543090/LiBER/

Here's a Fredbear sprite i made in Aseprite! I'm pretty proud of this!

(Btw, sorry for the double post! I'll try to post less)