1 year ago

ENG: I don't usually express so much here. But... very soon you will see something that I have been cooking these last weeks. It's not something related to Treasure Island or Los Guinea. You'll see what I've been up to .


ESP: Usualmente no suelo expresar tanto por aqui. Pero... muy pronto verán algo qué e estado cocinando estas últimas semanas. No es algo relacionado al Treasure Island o Los Guinea. Ya verán qué es lo qué e estado haciendo .


PT BR: Normalmente não me expresso tanto aqui. Mas .... muito em breve você verá algo que andei cozinhando nas últimas semanas. Não é algo relacionado a Treasure Island ou Los Guinea. Você verá o que tenho feito .



0 comments

Loading...

Next up

ENG: Teaser + Explanations.

ESP: Teaser + Explicaciones.

PT BR: Teaser + Explicações.

ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?

ENG: Seeing the reception of the previous publication, I decided to redo other things I did years ago.

Before, 2021 (first image).

After, 2025 (second image).

And what is an Endo without its suit

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

William Afton and his stupid purple car he cared about more than his KIDS

ENG: Anyway, draw your own conclusions. ESP: En fin, saquen sus propias conclusiones. PT BR: Enfim, tire suas próprias conclusões.

ENG: Progress to keep them happy. . ESP: Avances para mantenerlos felices . PT BR: Avanços para mantê-los felizes .

Environment Work As Of Late

ENG: The phoenix rising from the ashes. ESP: El ave fénix resurgiendo de las cenizas. PT BR: A ave fénix ressurgindo das cinzas.