6 months ago

ENG: Seeing the reception of the previous publication, I decided to redo other things I did years ago.

Before, 2021 (first image).

After, 2025 (second image).


ESP: Viendo el recibimiento de la públicación anterior, decidir rehacer otros cosos que hice años años atrás. Cada quién que saque sus propias conclusiones.

Antes, 2021 (Primera imágen).

Después, 2025 (Segunda imágen).


PT BR: Vendo a recepção da publicação anterior, decidi refazer algumas outras coisas que fiz anos atrás.

Antes, 2021 (primeira imagem).

Depois, 2025 (segunda imagem).



4 comments

Loading...

Next up

ENG: Oh, hello. Many of you may still be eagerly awaiting the arrival of Devlog 2 for this project. So, to make up for the wait, I decided to upload a showcase video of the project. Without further ado, here's the video. Link: https://www.youtube.com/watch?v=UwDDOaYusDo&t=2s

ENG: Progress to keep them happy. . ESP: Avances para mantenerlos felices . PT BR: Avanços para mantê-los felizes .

ENG: The phoenix rising from the ashes. ESP: El ave fénix resurgiendo de las cenizas. PT BR: A ave fénix ressurgindo das cinzas.

Happy #WIPWednesday! Are you working on a game? Making some art? Practicing a song? Something else? Tell us in the comments!

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

This week's Fan Art Friday celebrates Yooka-Replaylee! Accept the quest in your quest log to get started.

ENG: Yesterday I was bored and had nothing to do, so I did this. ESP: Ayer andaba aburrido y sin nada que hacer, por lo que hice esto. PT BR: Ontem eu estava entediado e sem nada para fazer, então fiz isso.

ENG: Oh, hello, it's been a while since I last posted anything about Retake, hasn't it? Well... Devlog #2 for the project will be coming soon, and the team and I have a lot to share. Without further ado, see you in the next few days .

Happy #WIPWednesday! Are you working on a game? Making some art? Practicing a song? Something else? Tell us in the comments!

ENG: Thoughts + Current status of the project. ESP: Pensamientos + Estado actual del proyecto. PT BR: Pensamentos + Status atual do projeto.