Français: Merci pour les 400 followers
English: Thanks for the followers
Video: https://youtu.be/mgaN76Ctx0g
Next up
FR: Vous devriez l'acheter aussi, ne serait-ce que pour la cause. =)
EN: You should buy it too, at least for the cause. =)
FR: Le bureau 2D a été ajouté au projet. :D
EN: The 2D office has been added to the project. :D
FR: J'ai acheté son jeu grâce à vos autocollants chargés. Allez l'acheter aussi. ;)
EN: I bought his game thanks to your charged sticker. Go buy it too. ;)
=> @IsuHem
=> https://gamejolt.com/games/anothernightmareoverhaul/933611
@ColesyGaming is a Jolter to Watch! They post great gaming videos! Follow them before the quest ends on September 24 and you'll get Coins!
FR: La vidéo est preque finie. :)
EN: The video is almost done. :)
=> https://www.youtube.com/@AntoineVanGeyseghem?sub_confirmation=1
I made the graphic for the Emergency Charge Refill, a new item in the GJ shop.
Purchasing gives a quest that immediately fills charges, and it also comes with animated stickers.
@thoro had the idea of a bottle inspired by Zelda!
FR: C'est en ligne ! Je peux vous le promettre, il en a plein que vous ne connaissez pas. =)
EN: It's online ! I can guarantee you, there are plenty of them you don't know. =)
FR: Lorsque vous me donnez un paquet d'autocollants en cadeau, aviez-vous dû payer pour ? :o
EN: When you gift me a sticker pack, did you have to pay for it ? :o
Endo :)
FR: Personne n'a encore trouvé, vous me décevez.
EN: Nobody has figured it out yet, you disppoint me.
=> https://gamejolt.com/p/fr-si-vous-me-trouver-le-nom-de-cette-cha…
2 comments