Français: Voici quelque chose que je suis entrain de faire pour https://gamejolt.com/@BradCraft2003
English: Here's something I'm making for https://gamejolt.com/@BradCraft2003
Next up
FR: Le bureau 2D a été ajouté au projet. :D
EN: The 2D office has been added to the project. :D
FR: La vidéo est preque finie. :)
EN: The video is almost done. :)
=> https://www.youtube.com/@AntoineVanGeyseghem?sub_confirmation=1
FR: Qu'en pensez-vous ? (Partagez cette publication)
EN: What do you think about it ? (Share this post)
Modèle par / Model by: @AntoineVanGeyseghem
Requête pas / Request by => @rhinnox224
Dessin par / Drawing by => u/ValeAPena19
FR: Lorsque vous me donnez un paquet d'autocollants en cadeau, aviez-vous dû payer pour ? :o
EN: When you gift me a sticker pack, did you have to pay for it ? :o
No place to run anymore...
The Fazbear Facility: Prologue finally releases November 30th
FR: Une promotion en échange d'une promotion. ;)
EN: A promotion in exchange for a promotion. ;)
=> @Manic0626
FR: Nouvelle vidéo, un peu différentes que celles que je fais habituellement. (N'oubliez de partager) ;)
EN: New video, a bit different from the one I usually do. (Don't forget to share) ;)
Let the investigation begin...
- After Nights at Bobby's 2
FR: Vous devriez l'acheter aussi, ne serait-ce que pour la cause. =)
EN: You should buy it too, at least for the cause. =)
8 comments