FR: Placez un autocollant chargé, ça me rémunère et c'est gratuit. ;)
EN: Place a charged sticker, it remunerates me and it's free. ;)
FR: Placez un autocollant chargé, ça me rémunère et c'est gratuit. ;)
EN: Place a charged sticker, it remunerates me and it's free. ;)
FR: Réponse de l'énigme d'hier.
EN: Answer to yesterday's riddle.
FR: Boobas Diner, la version courte. (Aussi sur Youtube)
EN: Boobas Diner, the short version. (Also on YouTube)
=> @FreakyGames
=> https://gamejolt.com/games/BubbasDiner/287940
=> https://rumble.com/v701u70-is-it-still-good-after-all-those-year…
FR: Une autre énigme ! =)
EN: Another riddle ! =)
And what is an Endo without its suit
FR: Qu'aimez-vous dans la langue français ? =)
EN: What do you like in the French language ? =)
William Afton and his stupid purple car he cared about more than his KIDS
FR: Réponse de l'énigme d'hier.
EN: Answer to yesterday's riddle.
FR: Un jeu tellement bien que je ne veux plus y jouer. (Aussi sur YouTube)
EN: A game so good I don't want to play it anymore. (Also on YouTube)
=> https://gamejolt.com/games/pwmo/1017680
=> https://rumble.com/v6zwvhu-no-way-im-doing-this-playtime-with-mr…
@ColesyGaming is a Jolter to Watch! They post great gaming videos! Follow them before the quest ends on September 24 and you'll get Coins!
FR: Qui se souvient de ce jeu ? (Aussi sur Youtube)
EN: Who remembers that game ? (Also on YouTube)
=> @FreakyGames
=> https://gamejolt.com/games/BubbasDiner/287940
=> https://rumble.com/v7000sa-is-it-still-good-after-all-those-year…
9 comments