Game
Live
1 year ago

прочтите артикль пожалуйста.
please read article.
прочитайте артикль будь ласка.
bittle lessen sie den Artikel.


RUS:
И так, я уже приступаю к кодингу игры, и я уже меняю меню, и уже добавил перевод. Потом я уже приступлю к геймплею. Также мне нужно будет изменить саундтреки, аватарку игры, добавить кат-сцены, изменить титры, и можно будет выкладывать игру.
ENG:
And so, I'm already starting to code the game, and I'm already changing the menu, and I've already added the translation. Then I'll start the gameplay. I will also need to change the soundtracks, the avatar of the game, add cut scenes, change the titles, and it will be possible to upload the game.
UKR:
І так, я вже приступаю до кодингу гри, і я вже Міняю меню, і вже додав переклад. Потім я вже приступлю до геймплею. Також мені потрібно буде змінити саундтреки, аватарку гри, Додати кат-сцени, змінити титри, і можна буде викладати гру.
DEU:
Und so fange ich bereits an, das Spiel zu codieren, und ich ändere bereits das Menü und habe die Übersetzung bereits hinzugefügt. Dann werde ich das Gameplay bereits angehen. Außerdem muss ich die Soundtracks, den Avatar des Spiels ändern, Katalogszenen hinzufügen, den Titel ändern und das Spiel veröffentlichen.



0 comments

Loading...

Next up

Читайте артикль.

Наконец-то мы смогли сделать это

вот так пока-что выглядит 3 уровень, также в игре новая музыка которую написал @Keyrich

Happy #WIPWednesday!

Are you working on a game?

Making some art?

Practicing a song?

Something else?

Tell us in the comments!

Ура! У игры уже 10 фолловеров😀

Happy #WIPWednesday!

Are you working on a game?

Making some art?

Practicing a song?

Something else?

Tell us in the comments!

пока-что игра выглядит так

Прочтите артикль. Read the article. Lesen Sie den Artikel. Прочитайте артикль.

Happy #WIPWednesday!

Are you working on a game?

Making some art?

Practicing a song?

Something else?

Tell us in the comments!

Делаю локализацию

I'm doing localization

Роблю локалізацію

Ich mache Lokalisierung