Lamplight Hollow (Spanish version 0.1)
Testing Notes
We had the game translated by a very professional translation service. However there were several problems during our process:
the database tool we used did not extract all of the necessary content
and so the professional translators did not receive all of the text they needed
also, the import of the revised data had some problems leading to a few fields where variables appear instead of the proper text (i.e. "9" instead of "boyfriend" or "2" instead of "girlfriend") but these seem to be very limited
without translations for the dialogue we have had to manually input much of the dialogue and it has not been properly translated so please forgive us if you see any "weird" dialogue; we used automated translations just so that we could at least get this test version out for public feedback
the font used in the English version has been replaced because it did not support all of the necessary characters for Spanish
we have only integrated the dialogue for the first section of the game (i.e. the intro, the tutorial dungeon, and the interior exploration before going outdoors)
We have spent much more time on this than we expected as a result of these problems and wanted to get some feedback before continuing to translate the rest of the game. (To make sure that it makes sense to keep working on it.)
We do not think that anything is broken-broken but would appreciate any gentle testing to let us know if there are any system errors.
We only are releasing the browser version of this test build because we are not comfortable having the public install the executable of this on their computers yet.
Also, once we have the game running well in Spanish we will credit the wonderful translation service who worked on this for us. We don't want to say who they are yet because right now nearly all of the dialogue has been "auto translated" and we don't want anybody to think that the translation professionals did those translations.
The items which were professionally translated seem to be limited to menus, commands, descriptions, and other game-related content but not most of the dialogue.
Yes, this has been frustrating but ... that is okay.
You might have noticed that these notes are in English despite the version being for Spanish speakers. That is because we only speak English which is obviously another of the problems! (We are not completely sure that our attempts at auto-translation have been successful. Characters might say things that are even weirder than we'd intended.)
This means that we are hoping to have Spanish/English speakers test the game.
We realize that these are a lot of notes but want to be very open about the status of this Spanish version. We look forward to sharing Lamplight Hollow with the Spanish-speaking community and appreciate your help in checking the game out.
Thank you in advance for your kind words!
If you play this please be kind
This has been more difficult and time consuming than we expected (which is of course how most development goes) and hope to get some helpful feedback which will help us know if it makes sense for us to continue this SLOW process!
Other Updates and News
More updates and info soon. Please follow us @JAG and/or this game of Lamplight Hollow to stay in the loop.
Did you know that two of our other games are currently Finalists for the 2021 GEE! Award? Public voting began July 16th if you'd like to vote for the People's Choice Award.
Culture Overlord (free)
Sea of Roses (free)
(DEMO only but the full game is coming this week)
Did you read this far? Thank you -- You rock!
0 comments