Game
Ruben the Polyrabbit

3 years ago

used a romaji translator and theres several unused words, this may help (red ones are used in the text)




12 comments

Loading...

Next up

gumi gumi

this change was done on both versions (japan and international) now translating intro logo before level names

correcting stuff...

gfx isnt edited yet

me and who uhmm umu um umum um mu m

tested out a printer connected to ethernet with evillious chronicles ;p

(in which it was connected to the router, printing wirelessly)

updated title screen and sneak peak of the translated names

messages will be soon, currently retranslating fixed the borders

note: neo will talk in third person instead here

Us box image

More concepts

Im not even sure what magical girl/boy group can i even call them