Next up
ENG: Back on track... I think. PTBR: De volta aos trilhos... eu acho.
PTBR: Conheçam a versão final de Marcos! não teve uma mudança tão drastica como a do Kaio, mas tem suas diferenças ENGLISH: Meet the final version of Marcos! It didn't have as drastic a change as Kaio's, but it has its differences (2023-2024)
So yeah... the game is going on... i think? Então.... o jogo ta indo bem.... eu acho?
PTBR: Tendo um otimo progresso em relação com a arte do jogo! :) English: Making great progress on the game's art! :) (Translation of the newspaper in the article)
Guys, KN is famous!!!! B) Guys, KN é famoso!!! B)
ENG: I'm going to do something interesting: If Dawko's goal reaches 20k, I'll make a Kaio's Nights FAQ! See you then. PT-BR: Eu vou fazer algo interessante: Se a meta do Dawko chegar em 20k, eu faço um PER do Kaio's Nights! vejo vocês ate lá.
Ahm.... Hi / Oi
Infelizmente perdemos todos os sprites do Guerreiro De Ferro, então estamos refazendo os sprites :)
Estejão Preprados para Uma Grande Batalha.
Thumb for my new video :D Thumb pro meu video novo :D https://youtu.be/SQv0RGt7QWY
Nosso Primeiro Progresso Avançado!
Animação Parada.
0 comments