Game
Another FNaTI Fangame + Mowgli's Palace CD-I

2 years ago

ESP: Bueno camaradas, lo prometido es deuda. Nos vemos mañana en la FG3 y a su vez no se pierdan el lanzamiento del juego .

ENG: Well comrades, promises are promises. See you tomorrow at FG3 and don't miss the launch of the game .


1
1


1 comment

Loading...

Next up

ESP: Parche 3.5.4r ENG: Patch 3.5.4r PT BR: Patch 3.5.4r

ENG: Great things are to come.

ESP: Cosas grandes están por venir.

PT BR: Grandes coisas estão por vir.

ENG: The phoenix rising from the ashes. ESP: El ave fénix resurgiendo de las cenizas. PT BR: A ave fénix ressurgindo das cinzas.

ENG: Teaser + Explanations.

ESP: Teaser + Explicaciones.

PT BR: Teaser + Explicações.

ENG: Seeing the reception of the previous publication, I decided to redo other things I did years ago.

Before, 2021 (first image).

After, 2025 (second image).

ENG: Where is Marü?

ESP: ¿Dónde está Marü?

PT BR: Onde está Marü?

ENG: New project, new little things.

ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.

PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

ENG: Big things are ahead. ESP: Cosas grandes vienen por delante. PT BR: Grandes coisas estão por vir.

ENG: Where is Marü?

ESP: ¿Dónde está Marü?

PT BR: Onde está Marü?