RUS:
И так, я уже приступаю к кодингу игры, и я уже меняю меню, и уже добавил перевод. Потом я уже приступлю к геймплею. Также мне нужно будет изменить саундтреки, аватарку игры, добавить кат-сцены, изменить титры, и можно будет выкладывать игру.
ENG:
And so, I'm already starting to code the game, and I'm already changing the menu, and I've already added the translation. Then I'll start the gameplay. I will also need to change the soundtracks, the avatar of the game, add cut scenes, change the titles, and it will be possible to upload the game.
UKR:
І так, я вже приступаю до кодингу гри, і я вже Міняю меню, і вже додав переклад. Потім я вже приступлю до геймплею. Також мені потрібно буде змінити саундтреки, аватарку гри, Додати кат-сцени, змінити титри, і можна буде викладати гру.
DEU:
Und so fange ich bereits an, das Spiel zu codieren, und ich ändere bereits das Menü und habe die Übersetzung bereits hinzugefügt. Dann werde ich das Gameplay bereits angehen. Außerdem muss ich die Soundtracks, den Avatar des Spiels ändern, Katalogszenen hinzufügen, den Titel ändern und das Spiel veröffentlichen.
Next up
Тестовая версия игры уже есть на странице.
Ура! У игры уже 10 фолловеров😀
пока-что игра выглядит так
Happy #WIPWednesday! Are you working on a game? Making some art? Practicing a song? Something else? Tell us in the comments!
Страница игры создана. И да, это игра будет сделана просто так, так что не ждите прям чего-то крутого.
The Knightling launches on August 28! Wishlist it now so you don't miss out: https://bit.ly/KnightlingSteam
To celebrate the game's impending release, we've added The Knightling Pack and The Knightling Community Pack back to the Shop!
Добавил для 1 комнаты шипы
Прочтите артикль. Read the article. Lesen Sie den Artikel. Прочитайте артикль.
игра уже преображается. the game is already being transformed. das Spiel verändert sich bereits. гра вже перетворюється.
0 comments