4 months ago

ԹԻ ՎԻ ԺԱ՛ՄԸ




0 comments

Loading...

Next up

չորրորդ գլխի մարգարեության էն բաները, չգիտեմ դրանց անունը էլի, հավեսի համար որոշեցի դրանք էլ թարգմանեմ

js a random screenshot

Update log:

1: Առաջին գլխի կեսը թարգմանվա՜ծ է։

2։ Առաջին, Երկրորդ, և երրորդ գլուխների բոլոր ընտրովի bossfight-ները թարգմանվա՛ծ են։

3։ Առաջին գլխի ուղղագրական սխալներից շատերը շտկվա՛ծ են։

4։ Կետադրական նշանները ավելի՛ լավ տեղերում են դրած։

same goes with Ataturk

ԱՅԺՄ ԹԻ ՎԻ ԺԱ՛ՄՆ Է։

արդեն բոլոր գլուխների հետ աշխատում ա հայատառ անուն գրելը

չորրորդ գլխի (համ էլ ամբողջ խաղի) ամենալավ մասն ա🙏😭