Next up
Update log:
1: Առաջին գլխի կեսը թարգմանվա՜ծ է։
2։ Առաջին, Երկրորդ, և երրորդ գլուխների բոլոր ընտրովի bossfight-ները թարգմանվա՛ծ են։
3։ Առաջին գլխի ուղղագրական սխալներից շատերը շտկվա՛ծ են։
4։ Կետադրական նշանները ավելի՛ լավ տեղերում են դրած։
ԱՅԺՄ ԹԻ ՎԻ ԺԱ՛ՄՆ Է։
same goes with Ataturk
չորրորդ գլխի (համ էլ ամբողջ խաղի) ամենալավ մասն ա🙏😭
առաջին գլխի 75 տոկոսն արդեն գրեթե թարգմանվա՜ծ ա
․
Գրեթե ավարտվա՜ծ է։
․
js a random screenshot
չորրորդ գլխի մարգարեության էն բաները, չգիտեմ դրանց անունը էլի, հավեսի համար որոշեցի դրանք էլ թարգմանեմ












1 comment