ESP: Si alguna persona me quiere ayudar con mi proyecto puedes contactar por mensaje privado, gracias!
ENG: If anyone wants to help me with my project please DM me, thanks!
Next up
ESP: Tengo malas noticias para este proyecto. (Leer el articulo)
ENG: I have bad news for this project. (Read the article)
[ESP]
Hola a Todos.
🎂¡Hoy es mi Cumpleaños! 🎂
[ENG]
Hi Everyone.
🎂Today i'ts my Birthday!🎂
Hola a todos, la demo ya está disponible para jugar.
Cualquier fallo que se encuentre dÃgamelo en los comentarios.
Sin nada más que decir, ¡disfruten de la Demo!
IT'S FINALLY HERE!
ESP: ¡2 años aquà en GameJolt!
A partir de ahora, cada publicación contendrá una imagen del fangame.
ENG: 2 Years ago in GameJolt!
From now on, each post will contain an image from the fangame.
https://gamejolt.com/games/stepcore/566984
Hola a todos, me presento, mi nombre es Chris Dark 53, o también podéis llamarme Chris, soy creador de proyectos, fangames, animaciones, etc.
si queréis seguir mis redes sociales, aquà las tenéis para no perderos información de lo que voy trabajando.
ESP: Gente, necesito ayuda con mis proyectos, por favor, estoy que no puedo avanzar, necesito que alguien me ayuden.
ENG: Guys, I need help with my projects, please, I can't move forward, I need someone to help me.
Continuing on the theme of me accidentally launching things too far... I accidentally created a rocket! (It was supposed to be a double jump) Wishlist this beauty NOW for a chance to launch YOUR very own accidental rocket!
ESP: ¡2 años aquà en GameJolt!
A partir de ahora, cada publicación contendrán una imagen del fangame.
ENG: 2 Years ago in GameJolt!
From now on, each post will contain an image from the fangame.
https://gamejolt.com/games/stepcore/566984
0 comments