Loading...
26
Game
Los periplos de Ciro y sus Amigos
5 months ago

Al fin resolví cuál será la mecánica principal de la zona de los hornos!

------------------------------

I finally resolved which will be the main mechanic of the furnace area!


Debido a que la historia te lleva a los hornos de la panadería, los cuales están descompuestos.

Tenés que meter panes en los hornos para provocar que exploten y así abrirte paso. Sé que es basicamente un puzzle típico de empujar bloques ¡Pero lo importante es la presentación!

--------------------------------------------------

Since the story takes you to the furnace area of the bakery, and the furnaces are broken.

You have to put the bread on the furnace to make them explode and open a new path. I know, it's basically a tipical block pushing puzzle. But what's important is the presentation!



0 comments

Loading...

Next up

Creo que estas mecánicas se explican por sí solas. Me costó pensar en más de una decente.

------

I think this mechanics are self explanatory. It took me so long to think of more than one that were half-decent.

Acabo de hacer un puzzle genial de tres partes pero terminó siendo tan largo y complejo que decidí hacerlo opcional.

----

I just made an awesome three-part puzzle but it turned out so long and complex I made it optional.

Avancen con precaución. Las calles pueden estar llenas de peligros.

-------

Proceed with caution. The streets are full of danger.

¡Era hora de que apareciera el último acompañante de esta aventura! ¡Roque, el primo de Ciro!

------

It was time for the last party member to appear! Roque, Ciro's cousin!

Confirmo

Nuevo año! Nuevo recado para Ciro!

------

New Year! New errand for Ciro!

Algunos enemigos del 2do recado. Los últimos dos son de la segunda mitad.

---

Some enemies from the 2nd errand. The last two are from the second half

Por supuesto que regar las plantas no podía ser tan sencillo...

----

But of course that watering the plants wouldn't be that easy...