Game
Another FNaTI Fangame + Mowgli's Palace CD-I

1 year ago

ESP: Preguntas y Respuestas. ( Abierto )

ENG: Questions and Answers. ( Open )

PT BR: Perguntas e respostas. ( Aberto )


ESP: ¿Tienes alguna duda sobre el reboot del juego o de algo del mismo? No dudes en comentarlo!
No sin antes, dejarlo con este formato:
* Máximo puedes hacer de 3 a 5 preguntas en un comentario.
* Intenta centrarte en el tema.
* Posiblemente ( e indiscutiblemente ) algunas preguntas no tengan respuestas.
No sé por cuanto tiempo durará abierto esto, pero aprovechen de hacer sus preguntas, los espero.

ENG: Do you have any questions about the game reboot or anything about the game? Don't hesitate to comment!
But not before, leave it with this format:
* Maximum you can ask 3 to 5 questions in a comment.
* Try to focus on the topic.
* Possibly (and indisputably) some questions will not have answers.
I don't know how long this will be open, but take the opportunity to ask your questions, I'm waiting for you.

PT BR: Você tem alguma dúvida sobre a reinicialização do jogo ou qualquer outra coisa sobre ele? Não hesite em comentar!
Mas, primeiro, deixe seu comentário neste formato:
* No máximo, você pode fazer de 3 a 5 perguntas em um comentário.
* Tente se concentrar no tópico.
* Possivelmente (e indiscutivelmente) algumas perguntas não terão respostas.
Não sei por quanto tempo isso ficará aberto, mas aproveite a oportunidade para fazer suas perguntas, estou esperando por você.

4
1
1


48 comments

Loading...

Next up

ENG: Thoughts + Current status of the project. ESP: Pensamientos + Estado actual del proyecto. PT BR: Pensamentos + Status atual do projeto.

My head can come off.

ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

ENG: Big things are ahead. ESP: Cosas grandes vienen por delante. PT BR: Grandes coisas estão por vir.

ENG: Gameplay reveal + Progress.

ESP: Revelación del gameplay + Progreso.

PT BR: Revelação da jogabilidade + Progresso.

Somethings.

ESP: Parche 3.5.3r ENG: Patch 3.5.3r PT BR: Patch 3.5.3r

ENG: Teaser + Explanations.

ESP: Teaser + Explicaciones.

PT BR: Teaser + Explicações.

ENG: Seeing the reception of the previous publication, I decided to redo other things I did years ago.

Before, 2021 (first image).

After, 2025 (second image).