ESP: Este parche arregla y agrega lo siguiente:
- Se arreglaron algunos bugs.
- Se agrego música en el menu de la custom night de la noche en tiempo real.
ENG:
This patch fixes and adds the following:
- Some bugs were fixed.
- Added music to the menu of the night’s custom in real time.
PT BR: Este patch corrige e adiciona o seguinte:
- Alguns bugs foram corrigidos.
- Música foi adicionada ao menu da noite personalizada em tempo real.
Next up
ESP: Parche 3.5.3r ENG: Patch 3.5.3r PT BR: Patch 3.5.3r
ENG: New project, new little things.
ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.
PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.
And what is an Endo without its suit
Silly Mouse.
ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?
My head can come off.
Environment Work As Of Late
ENG: The phoenix rising from the ashes. ESP: El ave fénix resurgiendo de las cenizas. PT BR: A ave fénix ressurgindo das cinzas.
0 comments