Next up
Other changes is some character names. "Orejo" had a spanish joke name about "oreja" (ear). We changed to "Mr. Big-Ears".
We are working in a new version game. Bugfixing and a better english translation.
Working right now in a better translation. We are working in a linux and MacOS version for the game, and we try to translate in German to if is possible, someone wants help?
We almost finish all checking English text. It's so difficult, because the game contain a 6015 text lines!!
We are working in a new version game. Bugfixing and a better english translation.
Just as Pecaminosa's musicians #improvise this rendition of #LittleSunflower 🌻, so do we improvise with this post you're reading. 😂
What's coming out of your own improvs? 🤔
#Pecaminosa | #IndieDev | #OST | #Jazz
We are under attack!
Smile! Here, take some happy pills! ✨💊 #Blender #3DModelling #3DArt Buy me a Ko-fi: https://ko-fi.com/barbarafb_
Another house i made long time ago.
The whole squad is here!
Interested? Follow me!
0 comments