
Next up
Probabilmente le persone che mi seguono su GameJolt non lo sanno, quindi lo dirò anche qui: sto facendo una traduzione italiana di TS!UNDERSWAP. Non so esattamente quando potrò finirla, ma posso dire che di certo non manca tanto.
È USCITA LA NUOVA PATCH! Dopo molto tempo, la patch migliorata di Scampton il Grande è stata completata!
CI VEDIAMO PREFTO!!!
Sono lieto di annunciarvi che la prossima traduzione che ho fatto è The Upper Hand, tradotto in "Nelle Nostre Mani"! Scaricate il gioco originale per giocare alla traduzione! https://gamejolt.com/p/newly-added-features-also-probably-the-la…
ABBIAMO AGGIORNATO LA TRADUZIONE CON UNA NUOVA PATCH. Alcune cose sono state modificate/sistemate:
Ma guarda, ha finalmente imparato a parlare in Papyrus!
Restate sintonizzati, gente!
Did you know that today is #InternationalJazzDay? 🎷😎
No? 😯 Well, we couldn't pass up this date!
And what better to celebrate this day than #Pecaminosa #OST? 🎷
Let us know what you think about it and have a great weekend!
Check out this scifi scene by Jason Kwak!
https://www.artstation.com/artwork/681R05
#3dart #npbr #scifi #cyberpunk #environment #office #computers
We made a lot of improvements on the Freezing Plains visual. Things like pine trees, tiny bushes, some rocks, and others game props!
#IndieGame | #IndieDev | #GameDev | #PixelArt | #WaifuQuest | #WifeQuest | #screenshotsaturday











0 comments