Game
Welcome To: Los Guinea Wonderland (Remaking..)

9 months ago

ENG: New project, new little things.

ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.

PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.


ENG: “Meet my new friend, Wuzty.”

Oh boy, it looks like little Maru has met a new friend. Who will be happy to meet you too.

Let's meet him!


ESP: “Conozcan a mi nuevo amigo, Wuzty”.

Oh vaya!, tal parece que el pequeño Maru ha conocido a un nuevo amigo. El cuál estará con gusto en conocerte a ti también.

Vamos a conocerlo!


PT BR: “Conheça meu novo amigo, Wuzty”.

Nossa, parece que a pequeno Maru encontrou um novo amigo. Que ficará feliz em conhecê-lo também.

Vamos conhecê-lo!



1 comment

Loading...

Next up

ESP: ¡Bienvenidos de vuelta! ENG: Welcome back! PT BR: Bem-venido de volta!

ENG: Thoughts + Current status of the project. ESP: Pensamientos + Estado actual del proyecto. PT BR: Pensamentos + Status atual do projeto.

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

Happy 50,000 Followers!!!

ENG: Yesterday I was bored and had nothing to do, so I did this. ESP: Ayer andaba aburrido y sin nada que hacer, por lo que hice esto. PT BR: Ontem eu estava entediado e sem nada para fazer, então fiz isso.

This week's Fan Art Friday celebrates Five Nights at Freddy's! Accept the quest in your quest log to get started.

ENG: Progress to keep them happy. . ESP: Avances para mantenerlos felices . PT BR: Avanços para mantê-los felizes .

ENG: Anyway, draw your own conclusions. ESP: En fin, saquen sus propias conclusiones. PT BR: Enfim, tire suas próprias conclusões.

William Afton and his stupid purple car he cared about more than his KIDS

ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?