Game
Welcome To: Los Guinea Wonderland (Remaking..)

1 year ago

ENG: New project, new little things.

ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.

PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.


ENG: “Meet my new friend, Wuzty.”

Oh boy, it looks like little Maru has met a new friend. Who will be happy to meet you too.

Let's meet him!


ESP: “Conozcan a mi nuevo amigo, Wuzty”.

Oh vaya!, tal parece que el pequeño Maru ha conocido a un nuevo amigo. El cuál estará con gusto en conocerte a ti también.

Vamos a conocerlo!


PT BR: “Conheça meu novo amigo, Wuzty”.

Nossa, parece que a pequeno Maru encontrou um novo amigo. Que ficará feliz em conhecê-lo também.

Vamos conhecê-lo!



1 comment

Loading...

Next up

ESP: ¡Bienvenidos de vuelta! ENG: Welcome back! PT BR: Bem-venido de volta!

ENG: Thoughts + Current status of the project. ESP: Pensamientos + Estado actual del proyecto. PT BR: Pensamentos + Status atual do projeto.

ENG: Oh, hello, it's been a while since I last posted anything about Retake, hasn't it? Well... Devlog #2 for the project will be coming soon, and the team and I have a lot to share. Without further ado, see you in the next few days .

fnaf cartoon heads

ENG: Progress to keep them happy. . ESP: Avances para mantenerlos felices . PT BR: Avanços para mantê-los felizes .

HAPPY 3RD ANNIVERSARY OF TEMESIS HOAX

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

ENG: It's time for me to go back and give a good explanation. ESP: Es momento de que regrese y dé una buena explicación. PT BR: É hora de eu voltar e dar uma boa explicação.

Office Props

New enemy added: Buricco (Galoomba).