
Next up
ENG: Great things are to come.
ESP: Cosas grandes están por venir.
PT BR: Grandes coisas estão por vir.
ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?
ENG: Where is Marü?
ESP: ¿Dónde está Marü?
PT BR: Onde está Marü?
ENG: Teaser + Explanations.
ESP: Teaser + Explicaciones.
PT BR: Teaser + Explicações.
The 2024 remake of The Thousand-Year Door reconfirmed that Vivian is trans through a scene where she talks about how it took time for her to realize she was her brothers' sister and not their brother.
ENG: Where is Marü?
ESP: ¿Dónde está Marü?
PT BR: Onde está Marü?
ENG: Where is Marü?
ESP: ¿Dónde está Marü?
PT BR: Onde está Marü?
Here's more incredible art that Jolters made for #GameJoltColors25!
There's still time for YOU to enter!
Artists and posts linked 🔽
ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.
4 comments