Next up
Silly Mouse.
ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.
ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?
Finished up the ONWYN 1 cast!
I'm pretty happy with these models though I've noticed some inaccuracies I may go back and fix at some point.
Credit to thudner, the UFMP team, and the model porters for various model parts.
My head can come off.
ESP: Parche 3.5.3r ENG: Patch 3.5.3r PT BR: Patch 3.5.3r
ESP: Parche 3.5.1r ENG: Patch 3.5.1r PT BR: Patch 3.5.1r
2026.
ENG: Thoughts + Current status of the project. ESP: Pensamientos + Estado actual del proyecto. PT BR: Pensamentos + Status atual do projeto.
3 comments