Game
Another Treasure Island Fangame / FNATI

5 months ago

ESP: Preguntas y Respuestas. ( Abierto )

ENG: Questions and Answers. ( Open )

PT BR: Perguntas e respostas. ( Aberto )


ESP: ¿Tienes alguna duda sobre el reboot del juego o de algo del mismo? No dudes en comentarlo!
No sin antes, dejarlo con este formato:
* Máximo puedes hacer de 3 a 5 preguntas en un comentario.
* Intenta centrarte en el tema.
* Posiblemente ( e indiscutiblemente ) algunas preguntas no tengan respuestas.
No sé por cuanto tiempo durará abierto esto, pero aprovechen de hacer sus preguntas, los espero.

ENG: Do you have any questions about the game reboot or anything about the game? Don't hesitate to comment!
But not before, leave it with this format:
* Maximum you can ask 3 to 5 questions in a comment.
* Try to focus on the topic.
* Possibly (and indisputably) some questions will not have answers.
I don't know how long this will be open, but take the opportunity to ask your questions, I'm waiting for you.

PT BR: Você tem alguma dúvida sobre a reinicialização do jogo ou qualquer outra coisa sobre ele? Não hesite em comentar!
Mas, primeiro, deixe seu comentário neste formato:
* No máximo, você pode fazer de 3 a 5 perguntas em um comentário.
* Tente se concentrar no tópico.
* Possivelmente (e indiscutivelmente) algumas perguntas não terão respostas.
Não sei por quanto tempo isso ficará aberto, mas aproveite a oportunidade para fazer suas perguntas, estou esperando por você.

4
1
1


48 comments

Loading...

Next up

ESP: Cosas grandes se aproximan. ENG: Great things are coming. PT BR: Grandes coisas estão chegando.

ESP: Oh vaya, parece que alguien está feliz y el otro... bueno... ENG: Oh boy, it looks like someone is happy and the other... well.... PT BR: Oh, parece que alguém está feliz e o outro... bem....

ESP: La demo de Mowgli Palace Arcade ( Demo ), ha sido finalmente lanzada. Disfrutenla! Imágen creada por: @Martinez4758 ENG: The Mowgli Palace Arcade ( Demo ), has finally been released. Enjoy it!

Image created by: @Martinez4758

ESP: ( Bajen el volumen ), aqui les dejo un vistazo al jumpscare de Mailcom/The Face. ENG: ( Turn down the volume ), here's a look at the Mailcom/The Face jumpscare. PT BR: (Abaixe o volume), aqui está uma olhada no jumpscare do Mailcom/The Face.

ESP: Mañana sale el demo. Imágen hecha por @Martinez4758 ENG: Tomorrow the demo will be released. Image made by @Martinez4758 PT BR: Demo lançada amanhã. Imagem de @Martinez4758

ESP: ¡Bienvenidos de vuelta! ENG: Welcome back! PT BR: Bem-venido de volta!

ESP: No crean que eso fue todo. Hay más que explorar. ENG: Don't think that was all. There's more to explore. PT BR: Não pense que isso é tudo. Há muito mais a ser explorado.

ESP: Oh hola, quizás sea un anuncio que a más de uno no se ha esperado. Pero... Los Guinea vuelven y mejor que nunca, vayan a hecharles un vistazo . Link: https://gamejolt.com/games/Welcometolosguineawonderland/833944

ESP: Era lógico que no me quedaría de brazos cruzados y lo intentaria algún dia. ENG: It was logical that I would not stand idly by and try it someday. PT BR: Era lógico que eu não ficaria parado e tentaria fazer isso um dia.

ESP: Cada dia más, más pasos agigantados y mayor progreso . ENG: Every day more, more leaps and bounds and more progress . PT BR: A cada dia, mais e mais saltos e avanços, mais e mais progresso .