Game
Another Treasure Island Fangame


2 years ago

ESP: Ni la presencia de los Tuneles/almacenes te libras aquí, mucho menos por la presencia de alguien más...

ENG: Not even the presence of the Tunnels/stores will get you out of here, let alone the presence of someone else....


1


1 comment

Loading...

Next up

ENG: New project, new little things.

ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.

PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.

ENG: It's official!

The demo for A Plumber's Journey (Retake), the prequel to SMB.J made by @Uber_Gamer , is here with us.

Without further ado, thank you very much for waiting. Enjoy!

ENG: Something is coming. ESP: Algo se avecina. PT BR: Algo está por vir.

ESP: Parche 3.5.4r ENG: Patch 3.5.4r PT BR: Patch 3.5.4r

Silly Mouse.

ENG: Are you ready?

ESP: ¿Están preparados?

PT BR: Estão prontos?

ENG: Great things are to come.

ESP: Cosas grandes están por venir.

PT BR: Grandes coisas estão por vir.

ENG: It's time for me to go back and give a good explanation. ESP: Es momento de que regrese y dé una buena explicación. PT BR: É hora de eu voltar e dar uma boa explicação.

ENG: Big things are ahead. ESP: Cosas grandes vienen por delante. PT BR: Grandes coisas estão por vir.

ENG: Yesterday I was bored and had nothing to do, so I did this. ESP: Ayer andaba aburrido y sin nada que hacer, por lo que hice esto. PT BR: Ontem eu estava entediado e sem nada para fazer, então fiz isso.