Next up
ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.
ENG: Teaser + Explanations.
ESP: Teaser + Explicaciones.
PT BR: Teaser + Explicações.
ENG: The phoenix rising from the ashes. ESP: El ave fénix resurgiendo de las cenizas. PT BR: A ave fénix ressurgindo das cinzas.
ENG: New project, new little things.
ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.
PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.
ENG: Just one question... Have I improved? ESP: Solo una pregunta... ¿Mejoré? PT BR: Só uma pergunta: eu melhorei?
ESP: Parche 3.5.2r ENG: Patch 3.5.2r PT BR: Patch 3.5.2r
ENG: Where is Marü?
ESP: ¿Dónde está Marü?
PT BR: Onde está Marü?
Silly Mouse.
ENG: Where is Marü?
ESP: ¿Dónde está Marü?
PT BR: Onde está Marü?
ENG: Big things are ahead. ESP: Cosas grandes vienen por delante. PT BR: Grandes coisas estão por vir.
0 comments