Game
Los periplos de Ciro y sus Amigos





7 months ago

Estoy TAN cerca de terminar la demo completa!

--------------------------------------------------------

I'm ALMOST finished making the full demo!


Todo lo que involucra al segundo recado está completo. Sólo faltan cositas extras que no son parte de la "trama" principal... Y hacer la música para las zonas nuevas .

--------------------------------------------------------------------

Everything involving the second errand is done. It's just missing some extra stuff that isn't part of the main "plot"... And the music for the new zones .

(The English translation will take longer to come out, so you'll have to wait a lot more).



0 comments

Loading...

Next up

What a strange machine...

----

Qué máquina tan extraña...

This two are, essentially, the very first characters I conceptualized for the story.

-----

Estos dos son, esencialmente, los primeros personajes que conceptualicé para la historia.

¡Era hora de que apareciera el último acompañante de esta aventura! ¡Roque, el primo de Ciro!

------

It was time for the last party member to appear! Roque, Ciro's cousin!

Avancen con precaución. Las calles pueden estar llenas de peligros.

-------

Proceed with caution. The streets are full of danger.

Boing Boing 🤑

Dato no tan importante. Al empezar el 2do Recado podés volver a la casa de Iraide a hablar con los miembros de su familia(excepto 1)

----

Not so important info. After starting the 2nd Errand you can go back to Iraide's house to talk to her family(minus 1)

Ciro no podía empezar el cuarto recado sin que todo el equipo se reúna antes!

----

Ciro couldn't start the fourth errand before the whole party was reunited again!

Patluk — Official Teaser 1

Macula is one of the main reasons for this game's age rating. They like showing their violent and lecherous thoughts.

----

Mácula es una de los motivos de la clasificación madura del juego. Le gusta demostrar sus pensamientos violentos y libidinosos.