Next up
Silly Mouse.
"Give me your eyes."
ENG: New project, new little things.
ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.
PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.
ENG: It's time for me to go back and give a good explanation. ESP: Es momento de que regrese y dé una buena explicación. PT BR: É hora de eu voltar e dar uma boa explicação.
ENG: Since today is Halloween, I decided to redo a piece I had made a few years ago with my current knowledge, and this is the result:
2021 (First image) 2025 (Second image)
ENG: Great things are to come.
ESP: Cosas grandes están por venir.
PT BR: Grandes coisas estão por vir.
ENG: Anyway, draw your own conclusions. ESP: En fin, saquen sus propias conclusiones. PT BR: Enfim, tire suas próprias conclusões.
ENG: Big things are ahead. ESP: Cosas grandes vienen por delante. PT BR: Grandes coisas estão por vir.
Goodbye, APJ Retake.
ENG: Seeing the reception of the previous publication, I decided to redo other things I did years ago.
Before, 2021 (first image).
After, 2025 (second image).












2 comments