Game
Another Treasure Island Fangame



3 years ago

ESP: Nuevos avances sobre Cavernas Pirata. Está vez del segundo piso.

ENG: A few previews of the Pirate Caverns. This time from the second floor.




1 comment

Loading...

Next up

ENG: It's time for me to go back and give a good explanation. ESP: Es momento de que regrese y dé una buena explicación. PT BR: É hora de eu voltar e dar uma boa explicação.

ENG: Something is coming. ESP: Algo se avecina. PT BR: Algo está por vir.

ENG: Progress to keep them happy. . ESP: Avances para mantenerlos felices . PT BR: Avanços para mantê-los felizes .

Silly Mouse.

ENG: A thing. ESP: Un coso. PT BR: Uma coisa.

ENG: Big things are ahead. ESP: Cosas grandes vienen por delante. PT BR: Grandes coisas estão por vir.

My head can come off.

ENG: New project, new little things.

ESP: Nuevo proyecto, nuevas cositas.

PT BR: Novo projeto, novas pequenas coisas.

ENG: Oh, hello, it's been a while since I last posted anything about Retake, hasn't it? Well... Devlog #2 for the project will be coming soon, and the team and I have a lot to share. Without further ado, see you in the next few days .

"Give me your eyes."